翻訳と辞書 |
Tuzk-e-Babri : ウィキペディア英語版 | Baburnama
''Bāburnāma'' (Chagatai/(ペルシア語:بابر نامہ);´, literally: ''"Book of Babur"'' or ''"Letters of Babur"''; alternatively known as ''Tuzk-e Babri'') is the name given to the memoirs of Ẓahīr-ud-Dīn Muḥammad Bābur (1483–1530), founder of the Mughal Empire and a great-great-great-grandson of Timur. It is an autobiographical work, written in the Chagatai language, known to Babur as "Turki" (meaning ''Turkic''), the spoken language of the Andijan-Timurids. According to historian Stephen Frederic Dale, Babur's prose is highly Persianized in its sentence structure, morphology, and vocabulary, and also contains many phrases and smaller poems in Persian. During Emperor Akbar's reign, the work was completely translated to Persian by a Mughal courtier, Abdul Rahīm, in AH 998 (1589–90).〔(【引用サイトリンク】title=Biography of Abdur Rahim Khankhana )〕 == Overview == Bābur was an educated Timurid and his observations and comments in his memoirs reflect an interest in nature, society, politics and economics. His vivid account of events covers not just his life, but the history and geography of the areas he lived in and their flora and fauna, as well as the people with whom he came into contact.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Baburnama」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|