翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

acinaces : ウィキペディア英語版
acinaces

The acinaces, also spelled akinakes (Greek ἀκινάκης) or akinaka (unattested Old Persian ''
*akīnakah'') is a type of dagger or short sword used mainly in the first millennium BC in the eastern Mediterranean region, especially by the Medes, Scythians and Persians, then by the Greeks.〔
The acinaces is of Scythian origin, but was made famous by the Persians, and rapidly spread throughout the ancient world. Its influence can even be seen in the design of Chinese weapons such as the ''jinglu'' sword.〔http://home.ix.netcom.com/~kiyoweap/myth/arms-weap/jinglu.htm〕 The Romans believed this weapon originated with the Medes.〔
The acinaces is typically 35–45 cm. (14-18 in.) in length and double-edged,〔Blair, Claude and Tarassuk, Leonid, eds. (1982). ''The Complete Encyclopedia of Arms and Weapons''. p.17. Simon & Schuster. ISBN 0-671-42257-X.〕 and although there is no universal design, the guard may be lobed with the hilt resembling that of a bollock dagger, or the pommel may be split〔()〕 or of the "antenna" type.〔http://img503.imageshack.us/img503/5793/dscn5905er5.jpg〕 The scabbard as much as anything else defines the acinaces and usually has a large decorative mount near the opening allowing it to be suspended from a belt on the wearer's right side.〔http://www.livius.org/a/1/iran/sword.jpg〕〔
Since the acinaces seems to have been a thrusting weapon, and since it was typically worn on the right, it was likely intended to be suddenly drawn with the blade facing down for surprise stabbing attacks.
==Identification==
Ancient texts say very little about the acinaces, other than that it was a type of "Persian sword." Because of this, authors writing in Latin throughout history tended to equate the word with whatever type of weapon the contemporary Persians were using. Thus, it is frequently used in medieval Latin texts to mean scimitar or the like, a meaning it still retains in scientific Latin. Paulus Hector Mair even goes so far as to translate dussack as ''acinaces'', because it is curved like a scimitar, and likewise in the works of Jesuit authors describing Japan, ''acinaces'' is used for katana.
However, the Persian shamshir is a relatively recent weapon, and did not exist in antiquity. The Achaemenid-era Persians made use of more than one kind of sword. Ancient Persian art typically shows the king's bodyguards and important nobles wearing ornate diagonal daggers. Greek art, on the other hand, frequently shows Persian soldiers using the kopis. One must therefore do some detective work to figure out which type is the acinaces.
One useful bit of evidence is that Greek and Roman texts sometimes mention the acinaces being given out by the king as a sign of favor. This would tend to point to the dagger.
A ritual use of ''acinaces'', offered as a gift to the sea by the Persian king Xerxes, is also mentioned by Herodotus (''History'', VII, 54), in the ritual contrition scene following the episode known as ''Flagellation of Hellespont''.
A very revealing passage is found in Josephus' ''Jewish Antiquities'' 20.186, where the weapons used by the sicarii are described:
:And the so-called ''sicarii'', which were a type of bandit, were at that time reaching their greatest number, making use of small swords, which were like the Persian acinaces in respect to their size, but curved like the Roman sica, which is where these bandits got their name.
This also seems to indicate that it is the dagger which is properly called the acinaces though there are those who deny this, translating the above passage as "concave like the Roman sica".

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「acinaces」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.