翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

amercement : ウィキペディア英語版
amercement

An amercement is a financial penalty in English law, common during the Middle Ages, imposed either by the court or by peers. The noun "amercement" lately derives from the verb to amerce, thus: the King amerces his subject, who offended some law. The term is of Anglo-Norman origin, (Law French, from French, from Latin), and literally means "being at the mercy of": ''a-merce-ment'' (English ''mercy'' is cognate).
While it is often synonymous with a fine, it differs in that a fine is a fixed sum prescribed by statute and was often voluntary, while an amercement is arbitrary. Amercements were commonly used as a punishment for minor offenses (such as trespassing in the King's forest), as an alternative to imprisonment.〔(The Online Library of Liberty: "Magna Carta: A Commentary on the Great Charter of King John, with an Historical Introduction, by William Sharp McKechnie (Glasgow: Maclehose, 1914): Chapter 20" )〕
==History==

This system of amercements is found in working order as early as the Norman Conquest of 1066, but was still regarded as an innovation at the accession in 1100 of Henry I. As the number of entities having legal jurisdiction over a given location increased, the sums demanded from a wrong–doer who wished to buy himself back under protection of the law had becme increasingly burdensome. He had to satisfy claims of the victim’s family, of the victim’s lord, of the lord within whose territory the crime had been committed, perhaps of the church whose sanctuary had been invaded, of other lords who could show an interest of any sort, and finally of the King as lord paramount. It became practically impossible to buy back the peace once it had been broken. The Crown, however, stepped in, and offered protection on certain conditions: the culprit surrendered himself and all that he had to the King, placing himself “in misericordiam regis,” and delivering a tangible pledge (vadium) as evidence and security of the surrender. Strictly speaking, the man’s life and limbs and all that he had were at the King’s mercy. The Crown, however, found that it might defeat its own interests by excessive greed; and generally contented itself with moderate forfeits. Rules of procedure were formulated: the amounts taken were regulated partly by the wealth of the offender, and partly by the gravity of the offence. Further, it became a recognized rule that the amount should be assessed by what was practically a jury of the culprit’s neighbours; and attempts were also made to fix a maximum.
Thus a sort of tariff grew up, which the Crown usually respected in practice, without abandoning the right to demand more. Such payments were known as “amercements.” For petty offences, men were constantly placed “in mercy”: for failure to attend meetings of a hundred or county; for false or mistaken verdicts; for infringements of forest rights. The Charter of Henry I. (chapter 8) had promised a remedy, drastic indeed but of a reactionary and impossible nature. His promise, to abolish altogether the system of amercements (then of recent introduction) and to revert to the earlier Anglo–Saxon system of bots and wites, was made only to be broken.
No one could expect to pass through life (perhaps hardly through a single year) without being subjected to amercements. Three chapters of Magna Carta accordingly are occupied with remedies. Chapter 20 seeks to protect the ordinary layman; chapter 21, the barons; and chapter 22, the clergy. Three subdivisions—the freeman, the villein, and the merchant—are treated here.
Amercements are much mentioned in Magna Carta, particularly article 20:

A free man shall not be amerced for a trivial offence except in accordance with the degree of the offence, and for a grave offence he shall be amerced in accordance with its gravity, yet saving his way of living; and a merchant in the same way, saving his stock-in-trade; and a villein shall be amerced in the same way, saving his means of livelihood--if they have fallen into our mercy: and none of the aforesaid amercements shall be imposed except by the oath of good men of the neighbourhood.


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「amercement」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.