翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

cantus : ウィキペディア英語版
:''Cantus redirects here. For other meanings of "cantus", see Cantus (disambiguation).A cantus (Latin for "singing", derived from ''cantare''), is an activity organised by Belgian, Dutch, French, Baltic and Afrikaans student organisations and fraternities. A cantus mainly involves singing traditional songs and drinking beer. It is governed by strict traditional rules. The use of this dates back a few centuries and was inspired by German student organisations; however some of the songs that are sung date back to the Middle Ages. Cantus probably shares same roots with Commercium, Sitsit and Tableround.== Codex ==The songs are compiled in what the students refer to as the codex, which contains the club anthems of most student organisations and hundreds of songs in various languages, such as Dutch, French, English, German, Latin and Afrikaans. They usually have easy and familiar melodies. Nearly all of the songs predate World War II and refer to either drinking, the student's (love) life or the history and past of the home country, city or region. For this reason, some songs are typically sung more by students of one city or another, e.g. students from Ghent will not sing songs about Leuven and vice versa, or they will simply replace instances of one city with another. Also due to the old nature of the songs, some of them have in the past years been controversial because they are seen by politically correct people as sexist, right-wing or downright racist.In Antwerp, Hasselt, Leuven and Aalst the codex used is that published by the KVHV (Katholiek Vlaams Hoogstudentenverbond or Catholic Flemish Students Union). In Brussels, the Flemish codex is published jointly by Polytechnische Kring and Brussels Senioren Konvent. In Ghent they also used to use the KVHV codex but since 2012 the SC Ghent(Studentikoos Centrum Ghendt) has started to publish a codex catering more specifically to the student societies in ghent. And at the end of that same year the SC Ghent started publishing a codex for the societies in Western Flanders, mainly Courtrai. The French-speaking students from Brussels use the Carpe Diem published by the Guilde Polytechnique or Les Fleurs du Mâle published by the Union des Anciens Etudiants de l'ULB. Those who are from Catholics high-schools and universities of Brussels and Wallonia mostly choose Le Bitu Magnifique published by the Academicus Sanctae Barbae Ordo.The biggest Belgian codex is the Florex published by the Corporation Brabantia Bruxelliensis, both in French and Dutch, with more than 2300 pages divided into two parts.
:''Cantus redirects here. For other meanings of "cantus", see Cantus (disambiguation).
A cantus (Latin for "singing", derived from ''cantare''), is an activity organised by Belgian, Dutch, French, Baltic and Afrikaans student organisations and fraternities. A cantus mainly involves singing traditional songs and drinking beer. It is governed by strict traditional rules. The use of this dates back a few centuries and was inspired by German student organisations; however some of the songs that are sung date back to the Middle Ages. Cantus probably shares same roots with Commercium, Sitsit and Tableround.
== Codex ==

The songs are compiled in what the students refer to as the codex, which contains the club anthems of most student organisations and hundreds of songs in various languages, such as Dutch, French, English, German, Latin and Afrikaans. They usually have easy and familiar melodies. Nearly all of the songs predate World War II and refer to either drinking, the student's (love) life or the history and past of the home country, city or region. For this reason, some songs are typically sung more by students of one city or another, e.g. students from Ghent will not sing songs about Leuven and vice versa, or they will simply replace instances of one city with another. Also due to the old nature of the songs, some of them have in the past years been controversial because they are seen by politically correct people as sexist, right-wing or downright racist.
In Antwerp, Hasselt, Leuven and Aalst the codex used is that published by the KVHV (Katholiek Vlaams Hoogstudentenverbond or Catholic Flemish Students Union). In Brussels, the Flemish codex is published jointly by Polytechnische Kring and Brussels Senioren Konvent. In Ghent they also used to use the KVHV codex but since 2012 the SC Ghent(Studentikoos Centrum Ghendt) has started to publish a codex catering more specifically to the student societies in ghent. And at the end of that same year the SC Ghent started publishing a codex for the societies in Western Flanders, mainly Courtrai.
The French-speaking students from Brussels use the Carpe Diem published by the Guilde Polytechnique or Les Fleurs du Mâle published by the Union des Anciens Etudiants de l'ULB. Those who are from Catholics high-schools and universities of Brussels and Wallonia mostly choose Le Bitu Magnifique published by the Academicus Sanctae Barbae Ordo.
The biggest Belgian codex is the Florex published by the Corporation Brabantia Bruxelliensis, both in French and Dutch, with more than 2300 pages divided into two parts.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 cantus (Latin for "singing", derived from ''cantare''), is an activity organised by Belgian, Dutch, French, Baltic and Afrikaans student organisations and fraternities. A cantus mainly involves singing traditional songs and drinking beer. It is governed by strict traditional rules. The use of this dates back a few centuries and was inspired by German student organisations; however some of the songs that are sung date back to the Middle Ages. Cantus probably shares same roots with Commercium, Sitsit and Tableround.== Codex ==The songs are compiled in what the students refer to as the codex, which contains the club anthems of most student organisations and hundreds of songs in various languages, such as Dutch, French, English, German, Latin and Afrikaans. They usually have easy and familiar melodies. Nearly all of the songs predate World War II and refer to either drinking, the student's (love) life or the history and past of the home country, city or region. For this reason, some songs are typically sung more by students of one city or another, e.g. students from Ghent will not sing songs about Leuven and vice versa, or they will simply replace instances of one city with another. Also due to the old nature of the songs, some of them have in the past years been controversial because they are seen by politically correct people as sexist, right-wing or downright racist.In Antwerp, Hasselt, Leuven and Aalst the codex used is that published by the KVHV (Katholiek Vlaams Hoogstudentenverbond or Catholic Flemish Students Union). In Brussels, the Flemish codex is published jointly by Polytechnische Kring and Brussels Senioren Konvent. In Ghent they also used to use the KVHV codex but since 2012 the SC Ghent(Studentikoos Centrum Ghendt) has started to publish a codex catering more specifically to the student societies in ghent. And at the end of that same year the SC Ghent started publishing a codex for the societies in Western Flanders, mainly Courtrai. The French-speaking students from Brussels use the Carpe Diem published by the Guilde Polytechnique or Les Fleurs du Mâle published by the Union des Anciens Etudiants de l'ULB. Those who are from Catholics high-schools and universities of Brussels and Wallonia mostly choose Le Bitu Magnifique published by the Academicus Sanctae Barbae Ordo.The biggest Belgian codex is the Florex published by the Corporation Brabantia Bruxelliensis, both in French and Dutch, with more than 2300 pages divided into two parts.">ウィキペディア(Wikipedia)
cantus (Latin for "singing", derived from ''cantare''), is an activity organised by Belgian, Dutch, French, Baltic and Afrikaans student organisations and fraternities. A cantus mainly involves singing traditional songs and drinking beer. It is governed by strict traditional rules. The use of this dates back a few centuries and was inspired by German student organisations; however some of the songs that are sung date back to the Middle Ages. Cantus probably shares same roots with Commercium, Sitsit and Tableround.== Codex ==The songs are compiled in what the students refer to as the codex, which contains the club anthems of most student organisations and hundreds of songs in various languages, such as Dutch, French, English, German, Latin and Afrikaans. They usually have easy and familiar melodies. Nearly all of the songs predate World War II and refer to either drinking, the student's (love) life or the history and past of the home country, city or region. For this reason, some songs are typically sung more by students of one city or another, e.g. students from Ghent will not sing songs about Leuven and vice versa, or they will simply replace instances of one city with another. Also due to the old nature of the songs, some of them have in the past years been controversial because they are seen by politically correct people as sexist, right-wing or downright racist.In Antwerp, Hasselt, Leuven and Aalst the codex used is that published by the KVHV (Katholiek Vlaams Hoogstudentenverbond or Catholic Flemish Students Union). In Brussels, the Flemish codex is published jointly by Polytechnische Kring and Brussels Senioren Konvent. In Ghent they also used to use the KVHV codex but since 2012 the SC Ghent(Studentikoos Centrum Ghendt) has started to publish a codex catering more specifically to the student societies in ghent. And at the end of that same year the SC Ghent started publishing a codex for the societies in Western Flanders, mainly Courtrai. The French-speaking students from Brussels use the Carpe Diem published by the Guilde Polytechnique or Les Fleurs du Mâle published by the Union des Anciens Etudiants de l'ULB. Those who are from Catholics high-schools and universities of Brussels and Wallonia mostly choose Le Bitu Magnifique published by the Academicus Sanctae Barbae Ordo.The biggest Belgian codex is the Florex published by the Corporation Brabantia Bruxelliensis, both in French and Dutch, with more than 2300 pages divided into two parts.">ウィキペディアで「:''Cantus redirects here. For other meanings of "cantus", see Cantus (disambiguation).A cantus (Latin for "singing", derived from ''cantare''), is an activity organised by Belgian, Dutch, French, Baltic and Afrikaans student organisations and fraternities. A cantus mainly involves singing traditional songs and drinking beer. It is governed by strict traditional rules. The use of this dates back a few centuries and was inspired by German student organisations; however some of the songs that are sung date back to the Middle Ages. Cantus probably shares same roots with Commercium, Sitsit and Tableround.== Codex ==The songs are compiled in what the students refer to as the codex, which contains the club anthems of most student organisations and hundreds of songs in various languages, such as Dutch, French, English, German, Latin and Afrikaans. They usually have easy and familiar melodies. Nearly all of the songs predate World War II and refer to either drinking, the student's (love) life or the history and past of the home country, city or region. For this reason, some songs are typically sung more by students of one city or another, e.g. students from Ghent will not sing songs about Leuven and vice versa, or they will simply replace instances of one city with another. Also due to the old nature of the songs, some of them have in the past years been controversial because they are seen by politically correct people as sexist, right-wing or downright racist.In Antwerp, Hasselt, Leuven and Aalst the codex used is that published by the KVHV (Katholiek Vlaams Hoogstudentenverbond or Catholic Flemish Students Union). In Brussels, the Flemish codex is published jointly by Polytechnische Kring and Brussels Senioren Konvent. In Ghent they also used to use the KVHV codex but since 2012 the SC Ghent(Studentikoos Centrum Ghendt) has started to publish a codex catering more specifically to the student societies in ghent. And at the end of that same year the SC Ghent started publishing a codex for the societies in Western Flanders, mainly Courtrai. The French-speaking students from Brussels use the Carpe Diem published by the Guilde Polytechnique or Les Fleurs du Mâle published by the Union des Anciens Etudiants de l'ULB. Those who are from Catholics high-schools and universities of Brussels and Wallonia mostly choose Le Bitu Magnifique published by the Academicus Sanctae Barbae Ordo.The biggest Belgian codex is the Florex published by the Corporation Brabantia Bruxelliensis, both in French and Dutch, with more than 2300 pages divided into two parts.」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.