翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

erzgebirgisch : ウィキペディア英語版
erzgebirgisch

Erzgebirgisch (or ''Aarzgebèèrgsch'', pronounced ) is a Central German dialect, spoken mainly in the central Erzgebirge (Ore Mountains). It has received relatively little academic attention. Due to the high mobility of the population and the resulting contact with Upper Saxon, the high emigration rate and last, but not least, its low mutual intelligibility with other dialects, the number of speakers is decreasing.
== Language area and history ==

As the following sections will show, Erzgebirgisch is very close to Upper Saxon but also has commonalities with Upper German dialects.
As of today, the Erzgebirgisch area comprises roughly the districts of Mittweida (southern area), Stollberg, Central Ore Mountain District, Annaberg-Buchholz, Freiberg (South) and Aue-Schwarzenberg. Some more speakers live in the town of Lichtenstein, in the Chemnitzer Land district.
Another community live in the Upper Harz Mountains in the Clausthal-Zellerfeld region (Lower Saxony). Their ancestors were miners and emigrated in the 16th century. Here it is referred to as the Upper Harz dialect.
Up to 1929, Erzgebirgisch was also spoken in other parts of Mittweida and Freiberg, in Chemnitz, Zwickau and in the extreme West of the Weißeritzkreis, but these areas are now dominated by ThuringianUpper Saxon dialects.
Until 1945, the bordering Sudetenland also harbored some Erzgebirgisch speakers, namely in the Kaaden-Duppau area, in whose dialect an anthology of words, proverbs and anecdotes was published (see references). After World War II these speakers had to leave Czechoslovakia and settled down all over the FRG and the GDR. This meant that dialect usage was reduced to the family homes, entailing a shift to the local varieties of their new home towns.
No official attempts to create an orthography have been made, nevertheless there are countless short stories, poems and songs written in Erzgebirgisch. The Sächsischer Heimatverein guidelines to writing in Erzgebirgisch were established in 1937, but are by and large not respected by the majority of authors. This means that linguistic analysis of this dialect has to be done in a field work setting with native speakers. An additional threat to Erzgebirgisch is the popular misconception that Erzgebirgisch was a hillbilly variety of Saxonian, which does not help the conservation efforts.
Erzgebirgisch is classified as a Central German dialect in linguistics, but also includes Upper German features.
Many of these languages show a tendency to substitute the German verbal prefix ''er-'' by ''der-'' (Erzg. and Bair.) or ''ver-'' (Bair and Suabian). (e.g. westerzgeb. ''derschloong'' German ‚erschlagen‘, to slaughter ''derzeeln'' German ‚erzählen‘ to tell, to narrate).
Extended use of the particle ''fei'' is typical for Upper German and popular in Erzgebirgisch.
Furthermore, German corresponds to in the mentioned varieties (e.g. westerzgeb. ''huus'' ‚Hose‘), and German corresponds to .
An in the coda, following a long vowel, is regularly deleted in Erzgebirgisch (e.g. Lichtenst. ''Huuschdee'' ‚Hohenstein‘. Rarely, this is also found with monosyllabic words with a short vowel, which undergo compensatory vowel lengthening in the process (e.g. Lichtenst. ''màà'' ‚Mann‘ man).
Another typical feature of Upper German is the apocope of schwa and (e.g. Lichtenst. ''Reedlz'' ‚Rödlitz‘ )
The following table illustrates the similarities between Erzgebirgisch and Upper German dialects. We list Thuringian/Upper Saxon as a control parameter. An 'X' means that the feature is present in most subdialects, a 'x' means that it is only found in border areas.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「erzgebirgisch」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.