翻訳と辞書 |
featurette Featurette is a term used in the American film industry to designate a film whose length is usually three film reels, or about 24–40 minutes in running time - thus longer than a two-reel short subject but shorter than a feature film. Hence, it is a "small feature" (the ending "-ette" is a common diminutive suffix derived from French〔http://french.about.com/od/vocabulary/a/suffix-et.htm〕). The term was commonly used from before the start of the sound era into the 1960s, when films of such length such as the Hal Roach's Streamliners and several French films of that length ceased being made or were made as experimental or art films and subsumed under the more general rubric of short. Its use outside the USA is unknown, although it was as commonly applied to foreign imports as domestic productions within that country. After the advent of DVD, the term - at least in America - also gained the meaning of "a brief documentary film covering one or more aspects of the film creation process".〔Daniels, Bill; Leedy, David; Sills, Steven D (February 5, 2006). ''Movie Money: Understanding Hollywood's (Creative) Accounting Practices''. Silman-James Press. p. 134.〕〔("Featurette" ). Merriam-Webster Online. Retrieved 2012-07-11.〕 Featurettes are usually in DVD features descriptions to refer to video-format "Behind The Scenes" type bonus features such as documentaries on special effects or set design or cast and crew interviews. Many of these "featurettes" are less than 20 minutes in length. Today, the latter definition, though possibly an inaccurate usage of the original term, is far more common. ==Notes==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「featurette」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|