翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

giallo : ウィキペディア英語版
giallo

''Giallo'' ((:ˈdʒallo), plural ''gialli'') is a 20th-century Italian slasher genre of literature and film, usually with mystery elements and often with either supernatural horror or crime fiction elements. In Italy, the term simply denotes thrillers, typically of the crime fiction, mystery, and horror subgenres, regardless of the country of origin. In English-speaking countries, however, the term "giallo" is used to refer to a particular style of Italian-produced murder mystery film which often includes elements of horror fiction and eroticism (similar to the French fantastique genre). The genre began in the mid-to-late 1960s, peaked in popularity during the 1970s, and subsequently declined over the next few decades (though some examples continue to be produced). It has been considered to be a predecessor to and significant influence on, the later American slasher film genre.
The word "giallo" is Italian for "yellow". Its use as a label denoting the thriller genre derives from its association with a series of cheap paperback mystery novels, popular in post-fascist Italy, which were adorned with yellow covers.
== Literature ==

The term ''giallo'' derives from a series of crime-mystery pulp novels entitled ''Il Giallo Mondadori'' ('Mondadori Yellow ()'), published by Mondadori from 1929 and taking its name from the trademark yellow cover background. The series consisted almost exclusively of Italian translations of mystery novels by British and American writers, such as Agatha Christie, Ellery Queen, Edgar Wallace, Ed McBain, Rex Stout and Raymond Chandler.〔〔
Published as cheap paperbacks, the success of the "giallo" novels soon began attracting the attention of other publishing houses, who began releasing their own versions, mimicking the yellow covers. The popularity of these series eventually established the word ''giallo'' as a synonym for a mystery novel and in common and media language for a mysterious or unsolved affair.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「giallo」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.