翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

gibassier : ウィキペディア英語版
gibassier

A gibassier (; (フランス語:gibassier), (オック語:gibassié), formerly ''gibacier'') is a French pastry from Provence, a galette made with fruited olive oil. It is generally spiced with anise, candied orange peel, and orange flower water, and dusted with baker's sugar.
== Pompe à l'huile ==
The gibassier is often confused with the pompe à l'huile (; Occitan:
''poumpo à l'oli,'' ''pompa a l'òli,'' literally "oil pump"), but these are distinct dishes. The ''pompe à l'huile'' is more moist and is raised. It is part of the thirteen desserts of a Provençal Christmas, which is the only time of year that it is produced whereas the gibassier is drier, pierced with holes, and is an pastry made year-round for everyday consumption.〔( La fabrication des saints: « Va pour treize ! »: La « tradition » des desserts de Noël en Provence ), terrain n°24 mars 1995 〕 Both replace butter with olive oil as butter is not traditionally used in Provence whereas olive oil is readily found. Moreover, with olive oil, the pastries can be kept longer without drying than with butter.
According to the great dictionary of Occitan ''Lou Tresor dóu Felibrige,'' by Frédéric Mistral, the pompe is a « fouace, galette, gâteau que l'on envoie en présent aux fêtes de Noël » (a ''fouace'', airy bread cognate to focaccia, ''galette'', sent as a present on Christmas time) while gibassié is a « gâteau à jour, une galette percée de trous, un craquelin » (a cake, ''galette'' pierced with holes, a type of ''craquelin'').

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「gibassier」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.