翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

jeonbokjuk : ウィキペディア英語版
jeonbokjuk

''Jeonbokjuk'' ((:tɕʌnboktɕ͈uk)) is a variety of ''juk'' (죽), or Korean porridge, made with abalone and white rice. Abalone is regarded as a high quality ingredient in Korean cuisine and was often presented as a gift to the king of Korea.〔(【引用サイトリンク】title=Jeonbokjuk (Rice porridge with abalone) )〕The dish is a local specialty of Jeju Island where abalones are commonly harvested. ''Jeonbokjuk'' is known as not only a delicacy but also as a nutritional supplement and digestive aid, especially for ill patients or elderly people.〔〔 (Jeonbokjuk ) at Encyclopedia of Korean Culture〕''Jeonbokjuk'' can be made with or without the abalone's internal organs. The former type of ''jeonbokjuk'' has a green tinge while the latter is more ivory in color.〔 (Jeonbokjuk, the color of Jeju's sea ), Jeju Sori, 2009-02-19. Retrieved 2010-07-02.〕
==Preparation and serving==
Abalones are first prepared by cleaning with a brush in water, and the flesh is taken out from the flat and middle of the shells with a small kitchen knife. The internal organs are removed separately from the flesh (taking care not to damage them). The flesh is slightly parboiled in a pot of boiling water and then thinly sliced. Rice is soaked in a bowl of water 3 to 4 hours before cooking. The abalone flesh is stir-fried on a pot over a mid-flame with sesame oil, with the soaked rice added shortly after. After stir frying for a while, water is poured into the pot and the dish is cooked at a higher temperature. Constant stirring prevents the ingredients from sticking to the bottom of the pot. After the dish has come to a boil, the heat is lowered and let to simmer. The dish is seasoned with salt or ''ganjang'' (Korean soy sauce).〔 (Jeonbokjuk ) at Doosan Encyclopedia

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「jeonbokjuk」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.