翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

manele : ウィキペディア英語版
manele

Manele (from Romanian, ''fem.'' ''sg.'' manea; ''pl.'' manele, the plural form being more common) is a music style from Romania.
The manele can be divided into "classical manele" and "modern manele". The "classical manele" are a Turkish-derived genre performed by lăutari in a lăutărească manner, while the "modern manele" are a mixture of Turkish, Greek, Arabic, Bulgarian and Serbian elements, generally using modern (electronic) instruments and beats.
Similar music styles are also present in other Balkan areas, like Bulgaria, Serbia, Montenegro, Albania, Bosnia, Greece and Turkey and with expatriates and emigrants originally from these regions. Related genres are Bulgarian ''Chalga'' (manele brought by Romanian visitors to Bulgaria is referred to as "Romanian chalga"), Greek modern ''Skiladiko'' and Serbian ''Turbo-folk'', being a mixture of local folk Greek, Bulgarian and Serbian influences over a pop tune each one.
==History==
Early references to the terms ''manea'' and ''manele'' appear in Romanian texts from the late 18th and early 19th century, during the period of Turkish suzerainty over the Romanian principalities, as a genre of dance music brought by Phanariotes from Istanbul.〔M. Manega, (Cui ii e frica de manele? ) ("Who's afraid of manele") ''Jurnalul Naţional''〕 This dance had no text. Some of these classical manele have been adapted during the ages.
In the 1960s a type of lăutarească manea appeared, by adding texts to the geampara, a type of lăutaresc genre of Turkish origin.
The modern manele originated in the 1980s and early 1990s as underground translations and imitations of Turkish and Arabic songs. A well known Romanian manele singer, Adrian Copilul Minune traces it to a genre known as "turceasca" (Turkish), .〔D. Cobuz with A. Simionescu, (Meşterul Manele ) ("The Manele Master"), ''Jurnalul Naţional''; in the same interview, Adrian Minune also claimed having featured in "hundreds of albums" and having composed "many, thousands..." of songs〕
The genre has been rocked by accusations of plagiarism a number of times, with manele singers adapting popular songs from Greece, Bulgaria and Turkey, without giving due credit. The accusations increased especially after the hit "De ce mă minţi" ("Why are you lying to me?") proved to be a mere cover of Despina Vandi's song "M'agapas"/"Ah kardoula mou". Further plagiarism accusations surrounded a well known manele singer's "Supărat"("Upset") song which was proven by third parties to be plagiarized from a Croatian song (Umoran by Jasmin Stavros).〔 Although this song was not technically a manea, it furthered the controversy surrounding this music genre and Romania's image. Most radio and television channels or media boycott manele music.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「manele」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.