|
is a phenomenon in Japanese morphophonology that governs the voicing of the initial consonant of the non-initial portion of a compound or prefixed word. In modern Japanese, ''rendaku'' is common but at times unpredictable, with certain words unaffected by it. While kanji do not indicate ''rendaku'', they are marked in kana with ''dakuten'' (voicing mark). == Examples == ''Rendaku'' can be seen in the following words: : ひと + ひと → ひとびと :''hito'' + ''hito'' → ''hitobito'' ("person" + "person" → "people") : いけ + はな → いけばな :''ike'' + ''hana'' → ''ikebana'' ("keep alive" + "flower" → "flower arrangement") : とき + とき → ときどき :''toki'' + ''toki'' → ''tokidoki'' ("time" + "time" → "sometimes") : て + かみ → てがみ :''te'' + ''kami'' → ''tegami'' ("hand" + "paper" → "letter") : おり + かみ → おりがみ :''ori'' + ''kami'' → ''origami'' ("fold" + "paper" → "paperfolding") : ひら + かな → ひらがな :''hira'' + ''kana'' → ''hiragana'' ("plain" + "character", compare かたかな katakana, which does not undergo ''rendaku'') : はな + ち → はなぢ :''hana'' + ''chi'' → ''hanaji'' ("nose" + "blood" → "nosebleed") : まき + すし → まきずし :''maki'' + ''sushi'' → ''makizushi'' ("roll" + "sushi" → "nori-wrapped sushi") (''Rendaku'' is prevalent with words that end in ''sushi'') : やま + てら → やまでら :''yama'' + ''tera'' → ''Yama-dera'' ("mountain" + "temple") : こころ + つかい → こころづかい :''kokoro'' + ''tsukai'' → ''kokorozukai'' ("heart" + "using" → "consideration" or "thoughtfulness") In some cases, ''rendaku'' varies depending on syntax. For instance, the suffix , from , is pronounced as following the perfective verb tense, as in , but is pronounced as when following a noun, as in or, semantically differently – more concretely – . 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「rendaku」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|