翻訳と辞書 |
shatnez
Shatnez (or Shaatnez; Biblical Hebrew ''Šaʿatnez'' ) is cloth containing both wool and linen ''(linsey-woolsey)'', which Jewish law, derived from the Torah, prohibits wearing. The relevant parts of the Torah (Leviticus 19:19 and Deuteronomy 22:9–11) prohibit an individual from wearing wool and linen fabrics in one garment, the interbreeding of different species of animals, and the planting together of different kinds of seeds (collectively known as ''kilayim''). ==Etymology== The word is not of Hebrew origin, and its etymology is obscure. Wilhelm Gesenius' ''Hebrew Dictionary'' cites suggestions that derive it from Semitic origins, and others that suggest Coptic origin, finding neither convincing. The Septuagint translates the term as κίβδηλον, meaning "adulterated". In the Mishnah (Kelayim 9:8) the word is interpreted as being the acrostic of three words— שע "combing", טוה "spinning", נז "twisting". The Modern Hebrew word means "mixture".
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「shatnez」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|