翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Šljivovica : ウィキペディア英語版
Slivovitz

Slivovitz or Slivovitsa is a fruit brandy made from Damson plums, often referred to as plum brandy. If anyone else has a dictionary of some Slavic language that translates your word for slivovitz as "plum brandy", please add additional citations here. Slivovitz is produced in Central and Eastern Europe, both commercially as well as homemade. Primary producers are in Serbia, Slovenia, Croatia, Bosnia, Romania, Czech Republic, Slovakia, Poland, Hungary, and Bulgaria. In the Balkans it is part of the category of drinks called ''Rakia'', while in Hungary it is part Pálinka; in Czech Republic and Slovakia Pálenka, which all are the same concept.
==Etymology==

''Slivovitz'' () is known by linguistical variants such as (セルビア語:''šljivovica'' / шљивовица), (ブルガリア語:сливовица), , (フィンランド語:slivovits), (ドイツ語:Sliwowitz, Slibowitz), (クロアチア語:šljivovica), (ハンガリー語:sligovica), (イタリア語:slivovitz), (マケドニア語:сливова), (ポーランド語:śliwowica), (ルーマニア語、モルドバ語():şliboviţă), (ロシア語:сливовица), (スロバキア語:slivovica), (スロベニア語:slivovka), (イディッシュ語:שליוואָוויץ), )
The word ''slivovitz'' is derived from Slavic word for plum or (more specifically) for damson plum:〔http://www.merriam-webster.com/dictionary/slivovitz〕 (セルビア語:šljiva/шљива)〔 - damson plum, Czech ''slíva'', Polish ''śliwka'' or Slovak ''slivka'' and the postfix ''-vice'' or ''-vica'' to add to the name of the brandy to distinguish what fruit was distilled (e.g. Czech ''meruňka'' (apricot) → ''meruňkovice'' (apricot brandy), ''broskev'' (peach) → ''broskvovice'' (peach brandy)).

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Slivovitz」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.