翻訳と辞書 |
facio facere feci factum (the pass. is fio; q.v.). Transit., < to make, form, do, perform >; of feelings and circumstances, < to cause, bring about >; esp. 'copiam' or 'potestam', < to give a chance, grant permission >; with clause as object, esp. with subj., e.g. 'fac sciam', < let me know >; 'facere non possum quin', < I cannot but >; of troubles, < to experience, suffer >; with double acc., < to make, appoint, change into >; with genit., < to make some- thing the property of a person or thing, to bring into the power of >, or mentally, < to put into the category, to regard, esteem, value >; with acc. and infin., < to take it, assume or to make out, represent > that a thing is so. Intransit., < to act >; with adverbs, < to behave >; 'facere cum', or 'ab homine', < to act on the side of, support; to sacrifice; to be serviceable, to suit, help, be of service >; used instead of repeating another verb, < to do so >. Hence partic. factus -a -um, < done, wrought >; n. of compar., factius, < nearer to achiev
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|