翻訳と辞書 |
Relation
話し, 関係, 関連, 相関, 交渉, 間柄, 親族, 縁故, 陳述
=========================== 「 Relation 」を含む部分一致用語の検索リンク〔 39 件 〕
・associative relation : 連想関係 ・bear little relation to ~ : ~とほとんど関係がない ・bear no relation to ~ : と全く関係がない ・blood relation : 血縁 ・centric relation : 中心位 ・consort relation : 配偶関係 ・constitutive relation : 補助方程式 ・coronary pressure-flow relation : 冠(状)動脈圧・流量関係 ・degree of relation : 関係の度数 ・dispersion relation : 分散関係 ・end-systolic pressure-volume relation : 収縮終(末)期圧・容積関係, 収縮期末 ・force-frequency relation : 力・収縮頻度関係 ・force-velocity relation : 力速度関係 ・force-velocity-length relation : 力・速度・長さ関係 ・force-velocity-volume relation : 力・速度・容積関係 ・fully activated current-voltage relation : 完全活性化膜電流・電圧関係 ・host-parasite relation : 宿主寄生体関係 ・human relation : 人間関係 ・in relation to ~ : ~に関連して, 関して ・interval-force relation : 収縮間隔・張カ関係 ・jaw relation : 顎間関係 ・length-tension relation : 長さ・張カ関係 ・length-volocity relation : 長さ・速度関係 ・load-velocity relation : 負荷速度関係 ・maxillo-mandibular relation : 顎間関係 ・nucleo-plasmic relation : 核細胞質比 ・nurse-patient relation : 看護婦・患者関係 ・physician-patient relation : 医師・患者関係 ・pressure-volume relation : 圧・容積関係 ・registration of interocclusal relation : 咬合採得 ・registration of maxillo-mandibular relation : 咬合採得 ・relation : 話し, 関係, 関連, 相関, 交渉, 間柄, 親族, 縁故, 陳述 ・relation between physician and patient : 医師患者関係 ・single-valued relation : 1価関係 ・Stokes-Einstein relation : ストークス-アインシュタインの関係 ・stress-strain relation : 応カ・歪み関係 ・temperature-rainfall relation : 温度降雨関係 ・uncertainty relation : 不確定性関係 ・with relation to ~ : に関して
Relation ( リダイレクト:関係 ) : ウィキペディア日本語版 | 関係[かんけい]
関係(かんけい、 リレーション(ズ)、リレーションシップ) == 「関係」 == 何か(人・もの・こと)が他の何か(人・もの・こと)と何らかのかかわりを持つこと。→#関連項目 * 人と人との間柄〔大辞泉「関係」〕。人と人との関係。⇒ 人間関係 * → 縁故。縁。絆。 * 上下関係、師弟関係、友人関係、三角関係、不適切な関係...等々 * 男女間の情交〔広辞苑「関係」〕。男女の性的交渉〔(を曖昧化した表現)「あの日から、わたしたち、関係を持つようになったんです。」などと使う。⇒ 恋愛関係、肉体関係 (隠語)。(なお、国税局査察部の用語 いわゆる"マルサ用語"には「特殊関係人」というものもある。)
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「関係」の詳細全文を読む
英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Relation 」があります。
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|