翻訳と辞書
Words near each other
・ asynchrony
・ asyndeton
・ asynergia
・ asynergy
・ asyngamy
・ asystole
・ asystria
・ asytstole
AT
At
at
・ at (the) least
・ At (UNIX)
・ at a dance
・ at a distance
・ at a fast clip
・ at a gallop
・ at a glance
・ at a loss for an answer, be
・ at a loss, be


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

at : ミニ英和和英辞書
at

(時間・場所)で, に


===========================
「 at 」を含む部分一致用語の検索リンク〔 353 件 〕

A drowning man will clutch [catch] at a straw. : 【諺】溺れる者は藁をもつかむ
accident at work : 労働災害
age at first egg : 初産日齢
age at onset : 発病年齢
aim at ~, be : ~を目指す
all at once : 同時に, 突然
application at paddy water inlet : 水口施用
arrive at ~ : に着く
as rare as a drunk at Sunday school, be : このところさっぱりである
at : (時間・場所)で, に
at (the) least : =at the very least, 少なくとも, たった~しか, せめて~だけでも, せめて~くらい, 何はともあれ, ~を下らない, 最少に見ても, (価格を)どんなに安く踏んでも[安く見積もっても]
at a dance : ダンス(パーティー)で
at a distance : 少し離れて
at a fast clip : 早い速度で
at a gallop : 急速に, 急テンポで, 物事の進行が速いこと / The reconstruction of Kobe's port is proceeding at a gallop. - Newsweek
at a glance : 一目で, 一目見ただけで, 即座に
at a loss for an answer, be : 返事に窮する
at a loss, be : 途方に暮れる
at a premium : 1.異常に高い額で, 額面以上で, プレミアム付きで(op. at a discount) 2.品不足で, 大いに需要があって / ~if disk space is at a premium
at a price : かなり高い値段で, かなりの代償を支払って
at a snail's pace : (カタツムリのように)のろのろとした, 遅々とした / With economic recovery proceeding only at a snail's pace, the outlook for securities companies remains gloomy, they said. -Japan Times (May '95)
at a speed of ~ : ~の速さで
at a stone's throw : 石を投げれば届くほど近いところに
at a time : 一度に, 一時に, 同時に /=at one time; at once; all at once; at the same time; all together; simultaneously
at about five o'clock : 五時頃
at all : いやしくも, 全く
at all costs : どんな犠牲を払っても
at all events : ともかく
at all hazards : 万難を排して
at all seasons : 四季を通じて
at an early date : 近々
at any rate : ともかく
at arm's length : ある距離をおいて, 公正に
at bay : 窮地にあって
at bedtime : 就寝前
at best : ベストの状態で, せいぜい, よくても
at cross-purposes, be : 意見が食い違う, 誤解する
at dawn : 明け方に, 夜明けに, 朝早く
at death's door, be : 虫の息, 死に瀕して
at dinner time : 正餐時刻に
at dusk : 黄昏どき, 日暮れに
at ease, be : 安心する
at every turn : 至る所に[で], ことあるごとに, いつも / The Liberal Democrats and the Socialists are vying at every turn. -Newsweek '95
at first : 最初(は), 当初(は)
at first sight : 一見して
at full throttle : 全速力で
at gunpoint : 銃をつきつけて
at hand : 手もとに, 目前に有る
at heart : 心底は, 根は, 本当のところは
at home : くつろいで
at home in [on, with] ~, be : ~に精通[熟達]して, 慣れて
at home, be : 1.家にいる, 2.《会話》気楽に, くつろいで, (周囲の状況・環境に)順応して
at intervals : ときどき
at intervals of ~ : おきに
at issue : 問題になっている
at it, be : 《会話》(けんかなどを)して, (仕事などに)精出して
at large : 1.捕らわれないで, 2.全体として, 一般的に(in general), 3.特定の任務のない, 無任所の
at last : ついに / A Conservative dream is at last becoming a reality. (Conservativeは英保守党のこと) -Britain Explored
at least : 少なくとも, ともかくも, 一応, いずれにせよ
at length : 大の字になって
at liberty : 解放されて
at liberty to ~, be : 自由に~してよい(be free to ~)
at midnight on Monday : 月曜日の夜12時
at most : せいぜい
at my wits' end : 途方に暮れて
at night : 夜は, 夜
at noon : 正午に
at odds : 不和で, 争って
at odds with ~ : ~と争って, ~と不和になり, ~との関係が悪化して
at once : 同時に
at once A and B, be : 同時にAでもありBでもある
at one time : かつて
at one wits' end : 途方に暮れて
at one's command : 自由に使用できる
at one's deathbed : 臨終に
at one's disposal : ~の自由にしうる
at one's earliest convenience : 都合のつき次第
at one's fingertips : すぐ手の届くところにある, すぐに使えるようにしてある
at one's height : 最高点の, 最盛期の
at one's leisure : 暇な時に, 好きなときに
at one's wits' end : 途方に暮れて
at pains : 苦しんで, 苦しい立場で
at present : 今は, 現在, 今のところは
at random : 無作為に, でたらめに, 手当たりしだいに, 不規則に, 手あたり次第に
at rest : 休息して, 眠って, 永眠して, 静止して, 落着して
at risk : 危機に陥って, 危険である / Young children, particularly those aged from two to ten, are at special risk. -Words!
at school : 学校で
at sea : 航海中で
at second hand : 古物で
at short notice : 急に
at sight of ~ : 見て
at six : 六時に
at sixes and sevens : (考え・場所・行事が)混乱して, ごちゃごちゃな
at someone's fingertips : 1.手元(すぐ近く)にある, 2.すぐ手にはいる
at stake : 1.(~が)賭けられている, かかっている, 2.(生命が)危機にひんしている, 危なくなって, 問題となって
at sunset : 日没に
at swords' points : にらみ合って, 交戦寸前で
at that time : その当時, あの時は
at the age of ~ : 歳のときに
at the back of ~ : のうしろに
at the beginning of the month : 月初めに
at the cost of ~ : ~を犠牲にして
at the cutting edge : 最先端にある, 最前線の, ★onの代わりにatも使われる / This book describes Jpan and its kaisha at the cutting edge.
at the discretion of ~ : の自由裁量で, 判断で自由に
at the early age : 小さいときに
at the elbows : 両肘のところが
at the eleventh hour : ぎりぎりの時間になって
at the end of January : 一月末に
at the end of last year : 昨年末
at the end of one's rope : 万策尽きて
at the end of one's tether : 万策つきて
at the end of the consumption line : 消費生活の終着点
at the end of the month : 月末に
at the end of ~ : の終わりに
at the expense of ~ : ~を犠牲にして
at the farthest : 遠くとも, せいぜい
at the first opportunity : 機会があり次第, 機会のあり次第
at the flip of a switch : ワンタッチで
at the foot of ~ : のふもとに
at the gate : すぐ近くに, 間近くに (close at hand)
at the gates of death : 死ぬ間際に
at the heels of ~ : のすぐ後に続いて
at the height of ~ : ~の絶頂に
at the helm : 舵の位置にいる, トップにいる, 支配している
at the last minute : 土壇場になって, 間際になって
at the mercy of ~ : のなすがままに, のなすがまま
at the minute : 今(now)
at the moment : ただ今は, 今
at the outset : 最初は, 始めに
at the rate of ~ : の割合で
at the risk of ~ : の危機を冒しても
at the root of ~ : の原因に
at the sacrifice of ~ : =at the cost of ~, ~を犠牲にして
at the same time : 同時に
at the sight of ~ : 見て
at the start of ~ : ~の開始と同時に
at the threshold of ~, be : 今にも~しようとしている
at the tip of one's tongue : のどまで出かかっているのだが思い出せない
at the top of one's game : 絶好調で
at the top of one's lungs : 声を張り上げて, 声を限りに
at the top of one's voice : あらん限りの大声で
at the top of our agenda : 議題の最初は
at the trouble to do ~ [or of doing ~], be : わざわざ~する, 労をいとわずに~する
at the weekend : 週末に
at the worst : どんなに悪くても
at this late date : 今になって
at this time : この時間
at this time of the day : 今時分は
at this time of the year : 毎年今頃は
at three o'clock sharp : 正三時に
at times : ときどき, 時々(sometimes)
at will : 意のままに
at ~ a.m. : 午前~に
at ~ best : 真っ盛りで
at ~ disposal : 自由にできる
at ~ early hour : 早い時間に
at ~ ease : 気楽に
at ~ p.m. : 午後~に
attempts at ~ : 企て
attorney at law : 弁護士
back at the center, be : 【相撲】土俵中央に戻る
balance of other surplus at beginning of the term : その他の剰余金期首残高
balk at ~ : にためらう, たじろぐ
bark at ~ : ~に吠える
bay at the moon : 無益なことを企てる
be infuriated at ~ : ~にかんかんに怒る
bob at a person : 人にひょいとお辞儀をする
burn the candle at both ends : (仕事や遊びで)昼も夜も忙しい生活をする
burst at the seams : あふれんばかりに一杯になっている
call at ~ : 訪問する
can ad-lib at the drop of a hat with commas, colons and semicolons : 即席に話をする
capture a [the] diamond at a zechin price : とても良いものをとても安い値段で手に入れる
Charity begins at home. : 【諺】親切は身近なところからはじめよ
chomping at the bit : If your chomping at the bit you are really in a hurry., If your chomping at the bit, you are really in a hurry.
clear as the sun at noonday : 白日のごとく明々白々で
close at hand : 近づいて
cock one's eye at someone : に目配せする
come out at the little end of the horn : 方《米》ある事に不首尾になる, 特に華々しい事業に大失敗する, 大ぼらを吹いた後で失敗する
coming in at number ~ : Coming in at number two this week is a song by ~ 今週第2位の曲は~です
connive at ~ : ~を黙視する
crouch down at ~ : にうずくまる
deal at ~ : ひいきにする
deliver the main speech at one's funeral : ~の葬儀で弔辞を述べる
delivery at term : 満期分娩
disappointed at ~, be : ~に失望する
drip-proof at 16 liters/hour/square foot : 16/H/平方フィートまでの防滴
drive at ~ : (1)(whatを目的語として)~を意図する, するつもりである, (2)~に向かって努力する / What are you driving at? 何が言いたいの?
drop at ~ : 《口》予告もなしに家をひょっこり訪ねる
drop in at ~ : ~を覗く, ちょっと立ち寄る
dyspnea at rest : 安静時呼吸困難
eat away at ~ : ~の部分を食いちぎる, ~の部分を侵食する
embarrased at ~, be : ~のことでばつの悪い思いをする
enemy at the gate : (an ~)門前[町境, 国境]にまで迫っている敵
enroll at [in] ~ : ~に登録する
Even a cat may look at a king. : 【諺】ネコでも王様がみられる, 貧しい人にも相応の権利がある(マザーグースより)
excel at ~ : にすぐれている
feel ill at ease : 気づまりである
fight at the drop of a hat : けんかっ早い
fire away at ~ : 1.(~目掛けて)銃を撃ち続ける, 2.~に立て続けに質問を浴びせる
flutter one's eyelashes at ~ : <女性が>~にウィンクする
foam at the mouth : 1.(文字通り)口から泡を吹く, 2.《俗語》激怒する
Fortune knocks at least once at every man's gate. : 【諺】幸運はすべての人の戸口に少なくとも一度は訪れる
from morning till late at night : 朝から夜遅くまで
full width at half maximum : 半値全幅
get angry at ~ : ~に怒る
get at ~ : 理解する
get back at ~ : に仕返しをする
get in on the ground floor, start at the bottom : 一番下からスタートする(そして, 上へ上がって行く)
get mad at someone : ~に腹をたてる
get mad at ~ : に腹をたてる
give an after-dinner speech at the drop of a hat : 言われて即座にテーブルスピーチをする
glare at ~ : ~を睨みつける
gnaw at ~ : むしばむ
go at ~ : ~を攻撃する
good at ~, be : ~が上手である
grit one's teeth at ~ : 意を決して~に立ち向かう
half width at half maximum : 半値半幅
happy as a clam at high tide : 《米》非常に幸福で, 満足して
happy as a clam at high water : 《米口語》きわめて幸福に, きわめてうれしそうに
have a fair shot at ~ : ~を正しく狙う, 達成する
have a look at ~ : ~をチラッと見る, ★lookの前に形容詞を入れることによって, 見方を示すことができる / have a hard look at ~ ~をよく見る, have a long look at ~ 長いこと見つめる
have a shot at ~ : ~を企てる, ~に成功する
have at one's fingertips : 精通している
have more month left over at the end of the money : 金がなくなる頃にはもうひと月ある(月末に残った金と比較している)(月末に残されているお金と比較している)
have someone at one's back : ~を後ろ楯に持つ, ~に支持してもらう
He jeered at me. : 彼は私をあざ笑った
heat capacity at constant pressure : 定圧熱容量
heat capacity at constant volume : 定圧熱容量
height at withers : 体高
heir at law : 法定相続人
hint at ~ : ほのめかす
hit out at [against, on] ~ : ~を激しく攻撃する, 酷評する
hold someone at bay : ~を追いつめて逃げられなくする
hold ~ at bay : 寄せつけない
horrified at ~, be : ~にぞっとする, ~にショックを受ける
if ~ at all : たとえ~としても
ill at ease : 落ちつかない, 落ち着かない, 不安で
in at the death, be : (きつね狩りで)獲物の最期を見届ける, (出来事などの)結末を見届ける
indignation at injustice : 不正に対する憤り
irrigation at flowering stage : 花水
It's no trouble at all. : 面倒だなんてそんなことはありません
It's supposed to rain at night. : 夜は雨になるらしい
keep ~ at a distance : ~を遠ざけておく, ~に冷たい態度をとる / Alghough her standards of sexual propriety kept him at a distance, this merely added to the challenge and mystery that she represented. -Thy Neighbors Wife
keep ~ at bay : ~を寄せつけない
labor at term : 正期産
land reclamation at original slope : 山なり開墾
laugh at ~ : 笑う
leap at a chance : チャンスに飛びつく
let it go at that : それでよいとする, それ以上問題としない(何も言わない)
like a bull at a fine-barred gate : 猛烈に攻撃する
like a bull at a gate : 猛烈に攻撃する
little, if at all : ほとんどまったく~ない
located at ~, be : ~に位置する
look askance at ~ : 怪しいと思って白い目で見る
look at it this way : (ものの見方を変えて)こういうふうに考えよう, こう考えてみて下さい
look at the ground : うつむく
look at ~ : 見る
look down at ~ : 見下す
love at first sight : 一目惚れ
make a long nose at ~ : ~をばかにする(軽蔑を示す)
make a pass at ~ : 《口語》にモーションをかける, ちょっかいをかける, (sl)(esp. of a man) to try to make (a member of the opposite sex) sexually interested in one, 《口》~にモーションをかける
make a stab at ~ : ~を試みる
more than you can shake a stick at ~ : 数えられないほどたくさん
munch at an apple : 林檎をむしゃむしゃ食べる
nag at ~ : に小言を言う
near at hand : 近づいて
not afraid of death at all, be : 死をまったく恐れない
Not at all. : どういたしまして
not at home : 家にいない
not at home to ~ : ~に面会しない
not at one's desk, be : 席をはずしている
not far at all : ほんの少しの距離
old as the hills Rightly looked at ~ : 正しく見れば
old hand at ~ : (an ~)~のベテラン
one at a time : 一つずつ
order from a superior at work : (an ~)上からの命令
peak width at half height : 半値幅
pick at ~ : 《口語》~のあら捜しをする, ~にがみがみ文句を言う
plain as the sun at noonday : 白日のごとく明々白々で, きわめて明白で
play the piano, and sing at the same time : ピアノの弾き語りをする
plug away at ~ : ~をこつこつと行う
point at infinity : 無限遠点
poke fun at ~ : (人・物を)からかう(mock)
present at the death of ~, be : ~の死を看取る
present at ~, be : ~に同席する, ~に居合わせる
price at farm-yard : 庭先価格
pull a face at ~ : に顔をしかめる
put in a full day at work : 日中ずっと働く
put ~ at a disadvantage : 不利な立場に置く
put ~ at risk : ~を危うくする
quite at a loss, be : すっかり途方にくれる
quite at home as ~, be : ~がすっかり板につく
resident at ~, be : ~に住んでいる
run at a record level : 記録的な水準になる
run off at the mouth : よく考えずに口走る
scoff at the recent fad : 最近の流行を嘲笑する
scoff at ~ : あざける, あざ笑う
seed shedding at border : 林縁下種
set a question at rest : 問題を解決する
set one's fears [mind] at rest : 安心させる
set ~ at liberty : ~を解放する
shudder at ~ : 見て身震いする
sick at heart, be : 悲観している
skin the bear at once : 要点に触れる
smile at ~ : にほほ笑む
smirk at ~ : にやにや笑う
sneer at ~ : あざ笑う, 鼻であしらう
snort at ~ : に鼻を鳴らす
solar radiation at horizontal surface : 水平面日射量
specific heat at constant pressure : 定圧比熱
specific heat at constant volume : 定容比熱
speed along at ~ : の速さで進む
squint at ~ : ~を横目で見る
stand at ~ : (数字が)~である, ~に達する
stare at ~ : ~をじっと見つめる, をじろじろ見る
start at 5, 000 yen : (レストランのメニューなどが)5000円からある
start at page : (授業など)10ページからはじめます
start at the beginning : 最初からはじめる
stay at home : 家にいる(stay in)
stop at the water's edge : 《米》止まるときを知る
straining at stool : 排便いきみ
study at Ohio State University : オハイオ州立大学で学ぶ
surplus at beginning of period : 前期繰越利益
surprised at ~, be : ~に驚く
take a crack at something : ~を試しにしてみる
take a look at ~ : 見る, (ざっと)調べる
take offense at ~ : (物事に対して)怒る, 腹を立てる
take turns at ~ : 交替で~をする
talk at cross-purposes : 意見が食い違う, 誤解する
The pitcher goes once too often to the water but is broken at last. : 【諺】長続きの悪事もついにはしくじる
The pot goes so long to the water that it is broken at last. : 【諺】あまり調子に乗るとやりしくじる
The pot goes so often to the water that it is broken at last. : 【諺】あまり調子に乗るとやりしくじる
there is no answer at all : 何も返事がない
throw money at ~ : (あまり深い考えもなく)お金をつぎ込む
thrown in at the deep end : 一番難しいことから始めなければいけない
thumb one's nose at a person : (人を)嘲弄(ちょうろう)する
thumb one's nose at ~ : 人を馬鹿にする(make a long nose at), あざける
tinker away at ~ : いじくりまわす
topdressing at maturing stage : 晩期追肥
topdressing at panicle formation stage : 穂肥
topdressing at ripening stage : 実肥
touch at ~ : に立ち寄る
try one's hand at ~ : ~に関して自分の腕を試してみる, ~をやってみる, ~を試みてみる, ★~はing形でも, 一般名詞でもよい / Learn simple things to look for when you encounter computer problems, and try your hand at solving some common problems.
turn up one's nose at ~ : ~を軽蔑する, 鼻であしらう
unappropriated income/loss at end of term : 当期未処分利益金/損失金
unappropriated retained earnings at end of term : 当期未処分利益金
unappropriated retained earnings at the end of the term : 当期未処分利益金(当期未処理損失金)
undisposed loss at end of term : 当期未処理損失金
University of California at Los Angeles : カリフォルニア大学ロサンゼルス校 《略語》UCLA
where it's at ~ : 最も面白い(重要な)ことが行われている場所, 問題の核心
while we're at it : (何かを)やっている間に
wince at ~ : にたじろぐ
wink at ~ : 見て見ぬふりをする



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.