|
1.(端のほうに)じりじりと追いやる, 2.ふち, はずれ, 鋭さ, ふち, 刃, じりじり押しのける, そろそろ進む, 縁取る =========================== 「 edge 」を含む部分一致用語の検索リンク〔 49 件 〕 ・absorption edge : 吸収端 ・at the cutting edge : 最先端にある, 最前線の, ★onの代わりにatも使われる / This book describes Jpan and its kaisha at the cutting edge. ・bleeding edge : 最前線 ・buccal edge : 頬側縁 ・competitive edge : 競争力 ・edge : 1.(端のほうに)じりじりと追いやる, 2.ふち, はずれ, 鋭さ, ふち, 刃, じりじり押しのける, そろそろ進む, 縁取る ・edge a person out : (人を)現在の地位から徐々に追い出す ・edge away : じょじょに遠ざかる, 辛勝する, 僅差でやぶる ・edge away from : ~から少しずつ遠ざかる, 徐々に遠ざかる, 辛勝する, 僅差でやぶる ・edge cutting : へり切り ・edge detection : 辺縁検査 ・edge grain : まさ目 ・edge matrix : 辺行列 ・edge of the pier : 桟橋の端 ・edge oneself into : ~に割り込む ・edge out : わずかの差で勝つ, 辛勝する, to defeat or vanquish(rivals or opponents)by a small margin ・edge runner : エッジランナー ・edge sealing : 端封 ・edge stone : 縁石 ・edge up : (実力などが)~に接近する, じりじりあがる, ~にじる寄る ・fat edge : 塗りだまり ・feather edge : フェザーエッジ ・front edge : 先端 ・gain an edge on ~ : ~にたいし優勢を勝ち取る ・get the [an] edge on [over] ~ : ~よりまさる, 優勢である ・get the edge on ~ : (より)まさる, 優勢である ・give someone the edge : ~を優位に置く, 人を優位に立たせる ・give someone the edge of one's tongue : 人を厳しく叱る ・have the [an] edge on [over] ~ : ~よりまさる, 優勢である ・knife edge : ナイフエッジ ・lateral edge of tongue : 舌縁 ・leading edge : 最先端, 先進の ・Leading edge flap : 前線フラップ ・lose one's edge : 自分の優位性を失う ・mamelon of incisal edge : 切縁結節 ・move one to the edge : 【相撲】土俵際まで寄る ・occlusal edge : 咬合縁 ・on edge : いらいら[興奮]して, ぴりぴりして, 待ちきれなくてそわそわして / Three weeks after the deadly attack on the Tokyo subway, life in the usually orderly city remains on edge. -Newsweek ・on edge to ~, be : しきりに~したがって ・on the cutting edge : 最先端にある, 最前線の, ★onの代わりにatも使われる ・on the edge of one's seat, be : 手に汗を握る ・put someone on edge : ~の神経を逆なでする ・rounded edge : 丸い端 ・set one's nerves on edge : ~をいらいらさせる, 神経を逆撫でする ・set one's teeth on edge : ~に不快感をあたえる ・stop at the water's edge : 《米》止まるときを知る ・take the edge off : ~を和らげる, 鈍くする, (興を)そぐ, ~を弱める, 和らげる ・Wing: leading edge : 前縁 ・Wing: trailing edge : 後縁 スポンサード リンク
|