翻訳と辞書
Words near each other
・ いざゆけ八木裕!
・ いざゆけ若鷹軍団
・ いざゆけ若鷹軍団2007
・ いざよい
・ いざよいの夕べ勉強会
・ いざわまり
・ いざッ、Now
・ いざ来ませ、異邦人の救い主よ
・ いざ来ませ、異邦人の救い主よ (BWV61)
・ いざ知らず
いざ立て、キリバス人よ
・ いし
・ いしいかおり
・ いしいしんじ
・ いしいすぐる
・ いしいそうたろう
・ いしいひさいち
・ いしいひさいちのCNN
・ いしいひさいちの問題外論
・ いしいひさいちの大政界


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

いざ立て、キリバス人よ : ミニ英和和英辞書
いざ立て、キリバス人よ[いざたてきりばすじんよ]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ひと]
 【名詞】 1. man 2. person 3. human being 4. mankind 5. people 6. character 7. personality 8. true man 9. man of talent 10. adult 1 1. other people 12. messenger 13. visitor 1

いざ立て、キリバス人よ : ウィキペディア日本語版
いざ立て、キリバス人よ[いざたてきりばすじんよ]

いざ立て、キリバス人よ(Teirake Kaini Kiribati)は、キリバス国歌。Uriam Tamuera Iotebaによって作詞作曲され、1979年に国歌に制定された〔〕。
==歌詞==
キリバス語
Teirake kaini Kiribati
Teirake kaini Kiribati, Anene ma te kakatonga,
Tauraoi nakon te mwioko, Ma ni buokia aomata.
Tauaninne n te raoiroi, Tangiria aomata nako.
Tauaninne n te raoiroi, Tangiria aomata.
Reken te kabaia ma te rau Ibuakoia kaain abara Bon reken te nano ae banin Ma te i-tangitangiri naba.
Ma ni wakina te kab'aia, Ma n neboa i eta abara.
Ma ni wakina te kab'aia, Ma n neboa abara.
Ti butiko ngkoe Atuara Kawakinira ao kairira Nakon taai aika i maira.
Buokira ni baim ae akoi.
Kakabaia ara Tautaeka Ma ake a makuri iai.
Kakabaia ara Tautaeka Ma aomata ni bane.
英語
Stand up, People of Kiribati!
Sing with jubilation!
Prepare to accept responsibility
And to help each other!
Be steadfastly righteous!
Love all our people!
Be steadfastly righteous!
Love all our people!
The attainment of contentment
And peace by our people
Will be achieved when all our hearts beat as one,
Love one another!
Promote happiness and unity!
Love one another!
Promote happiness and unity!
We beseech You, O God, To protect and lead us In the days to come.
Help us with Your loving hand.
Bless our Government and all our people!
Bless our Government and all our people!

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「いざ立て、キリバス人よ」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.