翻訳と辞書
Words near each other
・ いとし・こいし
・ いとど
・ いとはんと丁稚どん
・ いとはんジャスコ
・ いとへん
・ いとまんコミュニティエフエム放送
・ いとも
・ いとも簡単に
・ いとをかし
・ いと・しま号
いと尊きわがイエスは見失われぬ
・ いと巻きゴマ
・ いと忠
・ いと気高き幻想
・ いと美しきセントビンセントランド
・ いと高き幻想
・ いと高き方のもとに
・ いな☆こい
・ いな☆こい!
・ いな☆こい! 〜お稲荷さまとモテモテのたたり〜


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

いと尊きわがイエスは見失われぬ : ミニ英和和英辞書
いと尊きわがイエスは見失われぬ[いとたっときわがいえすはみうしなわれぬ]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [みこと]
 【名詞】 1. (1) lord 2. prince 3. (2) words of a ruler

いと尊きわがイエスは見失われぬ : ウィキペディア日本語版
いと尊きわがイエスは見失われぬ[いとたっときわがいえすはみうしなわれぬ]

いと尊きわがイエスは見失われぬ』(Mein liebster Jesus ist verloren)BWV154は、ヨハン・ゼバスティアン・バッハが1724年1月9日の顕現祭後第1日曜日のために作曲した教会カンタータ。全8曲からなる。
==概要==
当日の礼拝では、ルカ福音書第2章41-52節を主題とした説教が展開される。12歳のイエスがエルサレムに詣でた際に、両親とはぐれる。両親は八方手を尽くしてイエスを捜し、神殿で学者と問答しているイエスを発見する。叱責する両親に「父の傍らに子がいることがなぜ分からないのですか」とイエスは反論する。父である神のもとへ身を寄せたイエスに、肉体の両親は当惑した。この曲はこの故事を踏まえ、キリスト者の不安を両親の不安と重ね合わせ、イエスの姿を追い求めるキリスト者の内面を描写している。
オリジナルのパート譜と記録者不明の不完全な総譜の写しで伝承されている。第4曲のチェンバロ用パート譜は、ヴァイマル時代に使用した用紙であることが判明している。つまり初演に備えて全曲を完成させたのではなく、ヴァイマル時代に作曲したものを改編したのではないかといわれる。台本作者は不明。3週間後に初演した81番と同様に、中間でイエスの福音を引用すると事態が一気に解決へと向かう展開になっている。3曲目にコラールを据えている点は、1723年秋以後のカンタータにもよく見られるが、そのシリーズの冒頭は聖句が置かれ、その内容を汲み取ったコラールが置かれるものなので、154番のコラールの配置とは関連が薄い。
顕現祭の65番を最後に、七旬節の144番までの期間は冒頭合唱を置かず、ソリストたちによって音楽が展開される。当然ながら154番も同様である。しかも伴奏もオーボエ・ダモーレ2本と弦楽器通奏低音およびチェンバロからなるシンプルな編成で、正月休暇明けの団員不足を考慮していたと思われる。


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「いと尊きわがイエスは見失われぬ」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.