翻訳と辞書
Words near each other
・ きらっと
・ きらっといきる
・ きらっと生きる
・ きらびヶ丘お嬢団
・ きらめき
・ きらめき (列車)
・ きらめき (北陸本線の列車)
・ きらめき (野口五郎の曲)
・ きらめき☆プロジェクト
・ きらめきいっぱいさいたま市
きらめきの序曲
・ きらめきみなと館
・ きらめきスターロード
・ きらめきスターロード♪イントロ倶楽部♪
・ きらめきマン
・ きらめきワイド
・ きらめき市
・ きらめき弾
・ きらめき歌謡ライブ
・ きらめき温泉リラ・ポート


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

きらめきの序曲 : ミニ英和和英辞書
きらめきの序曲[きらめきのじょきょく]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ついで]
 【名詞】 1. (uk) opportunity 2. occasion 
序曲 : [じょきょく]
 【名詞】 1. overture 2. prelude 
: [きょく, くせ]
 【名詞】 1. a habit (often a bad habit, i.e. vice) 2. peculiarity

きらめきの序曲 : ウィキペディア日本語版
きらめきの序曲[きらめきのじょきょく]

きらめきの序曲(きらめきのじょきょく、原題は”The Name of the Game”)はスウェーデン音楽グループABBA(アバ)が1977年リリースしたシングル
==概要==
きらめきの序曲は、1977年スウェーデンでは10月17日に、イギリスでは1月22日に、アメリカでは10月24日リリースされた。リードボーカルアグネッタ・フォルツコグアンニ=フリッド・リングスタッドが担当している。ABBAにとっては、1977年最後の公式シングルとなった。
もともとは、「A Bit of Myself」という題名で作られた。その後レコーディングを重ね、最終的に"The Name of the Game"と言う題でリリースされた。日本では邦題として、「きらめきの序曲」と名付けられた。劇団四季ミュージカル「マンマ・ミーア!」では、「私は知りたい」という邦題がつけられている。



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「きらめきの序曲」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.