|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。
かぼちゃ屋(かぼちゃや)は古典落語の演目の一つ。別題は「唐茄子屋〔「唐茄子屋政談」と混同されるのを避けるため、ほとんど使われていない。〕」。原話は、安楽庵策伝が元和2年に出版した『醒睡笑』第五巻の「人はそだち」。 元々は「みかん屋」という上方落語の演目で、大正初年に4代目柳家小さんが東京に持ち込んだ〔これにはあるエピソードがあり、詳しいことはこちらを参照。〕。主な演者として、5代目柳家小さんや7代目立川談志などがいる。 上方では「みかん屋」の題で2代目桂ざこば一門が多く演じる。ざこばは6代目笑福亭松鶴から直接教わった。 == あらすじ == 二十歳になっても仕事をせず、ぶらぶらと遊んでいる与太郎。「頭に霧がかかった」奴で、何をやらせてもかえって事をおかしくしてしまうため、面倒を見ている佐兵衛叔父さんは常にハラハラさせられている。 「二十歳になってもぶらぶらと遊んでいるんだって? お前のお袋がな、『何か商売を覚えさせてくれ』と言ってたが、何かやるか?」 「いいよ、そんなの」 「いい訳があるか。だいたい、遊んでちゃ飯が食われないぞ。なんで飯を食うか知ってるか?」 「箸と茶碗」 「そうじゃないよ…」 「あ、ライスカレーはシャジで食う」 ひっくり返りそうになった叔父さんだが、何とか気を取り直して「かぼちゃ」を売ってはどうかと持ちかけた。 「元値が大きい方が十三銭、小さい方が十二銭だ。勘定しやすいように、大小十個ずつ籠に入っている。これは元値だから、よく上を見て(掛け値をして)売れよ!」 と、よく言い聞かせて送りだした。 「暑い…暑い…」 文句を言いながらも、何処かの路地裏に通りかかった与太郎。いきなり「かぼちゃあ」と大声を張り上げたので、そこにいた男は目を白黒。 「かぼちゃ屋か。かぼちゃは《唐茄子》っても言うから、『唐茄子屋でござい』と言った方が良いぞ」 「フーン。『唐茄子屋でござい』ッ!さあ、買え。」 「俺は銭湯に行くんだ。銭湯にかぼちゃを持っていって如何するんだ」 「湯に浮かべておくんだ。一緒に湯につかっていると、どちらがカボチャかわからない」 「張り倒すぞ!!」 たたき出されてしまった。しばらく歩いていると、また何処かの路地裏に通りかかった。また「かぼちゃあ」と大声を張り上げていると、今度は親切そうな男が声をかけてくる。 「唐茄子か。大二つくれ。三十銭で釣りはあるか?」 「釣りはねえから、三十銭にまけとかあ」 「上にまける(値上げする)なよ…」 見かねた男は、相長屋の衆に売りさばいてくれた。しかし、当の与太郎は「上を見て」の意味がわからないから、元値を告げて文字通り平和に空を見上げている。 「売り切れたぞ! 安いからなぁ…」 「フーン」 「『フーン』? ありがとうございますとか何とか言え」 「どういたしまして」 がっくりと来るお客を残し、与太郎は意気揚々とご帰還。 待っていた叔父さんは、ようすを聞いて 「《上をみろ》って言われて、何もしないで空を見上げていた? 道理で元値しかないわけだ」 そんなことじゃ女房子が養えないから、もう一度行ってこいと与太郎を送り出す。 元のところへ戻ってきて、さっきのおじさんに「大将、唐茄子買って!」 「唐茄子ばっかり食えるかよ。まぁ、まあ安いからいいか。十二銭のをまた三つ」 「今度は十三銭だよ」 「急に値上がりしたなぁ…」 さっきは『上を見ろ』(掛け値)の意味を知らなかったと聞き 「おめでたい奴だなぁ…。お前、いくつだ?」 「えーと、六十!」 「六十!? 如何見たって二十歳ぐらいだぞ?」 「元は二十で、四十は掛け値だ」 「歳に掛け値する奴があるか」 「掛け値しないと、《女房子が養えない》」 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「かぼちゃ屋」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|