翻訳と辞書
Words near each other
・ わが愛の譜 滝廉太郎物語
・ わが愛は山の彼方に
・ わが愛は翼にのって
・ わが懐かしのブエノスアイレス
・ わが教え子、ヒトラー
・ わが母の教えたまいし歌
・ わが母の記
・ わが母は聖母なりき
・ わが生涯のかがやける日
・ わが生涯より
わが町
・ わが町 (サスペンスドラマ)
・ わが町 (テレビドラマ)
・ わが町バンザイ
・ わが目の悪魔
・ わが祖国
・ わが祖国 (スメタナ)
・ わが祖国ガンビアのために
・ わが秘密の生涯
・ わが美しき愛と哀しみ


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

わが町 : ミニ英和和英辞書
わが町[わがまち]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [まち]
 【名詞】 1. (1) town 2. (2) street 3. road 

わが町 : ウィキペディア日本語版
わが町[わがまち]

わが町』(わがまち、''Our Town'')は、ソーントン・ワイルダーの3幕物の戯曲ピューリッツァー賞受賞作。ニューハンプシャー州のグローバーズ・コーナーズという架空の町での物語である。
== 内容 ==
進行役として登場する舞台監督が、「グローバーズ・コーナーズでは何も特別なことは起こりません」というとおり、登場人物の死や結婚以外劇的なことは起こらないが(劇中ではそれすら日常的なものとして扱われている)、その「日常」の貴重さを観客に感じさせる内容となっている。劇中の舞台監督とエミリーのやり取り、「人生ってひどいものね。そのくせ素晴らしかったわ」というソームズ夫人の台詞が象徴的である。劇中に登場する市民の誰もがそれぞれに自分の生活をそのままに生きている、そのなかでのちょっとしたかかわりがこの劇の物語の流れであり、また細部になっている。
劇は3幕構成で、第1幕が舞台監督が地質学的、歴史的説明を含めた町の説明をし、「グローバーズ・コーナーズ」が特別なことはないありふれた町であることの説明がされる。医師のギブス家と新聞編集長ウェブ家を中心とした町の一日を描く「日常生活」。第2幕は、第1幕の3年後、ギブス家長男ジョージとウェブ家長女エミリーの結婚式の1日を描く「恋愛と結婚」。第3幕は第2幕の6年後、産褥で死亡したエミリーが、それ以前に死亡したギブス夫人ほか死んだ町の住民と墓場で会話する「死」。
進行役である舞台監督によって劇が展開されていく手法が取られている。舞台装置はきわめて簡素で、机や椅子などが置かれているだけで、小道具や書き割りなどはない。すべては役者の動作によって表現される。この手法には日本のや中国の演劇の影響があるとされる。
1938年2月4日、ニューヨークのヘンリー・ミラー劇場で初演されている。1944年、亡命先のアメリカでこの劇の上演を観たベルトルト・ブレヒトは日記に「進歩的な舞台」と記している。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「わが町」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.