翻訳と辞書
Words near each other
・ アパッチ
・ アパッチ (シャドウズの曲)
・ アパッチ (映画)
・ アパッチ (曖昧さ回避)
・ アパッチ (芸能プロダクション)
・ アパッチ (音楽グループ)
・ アパッチけん
・ アパッチキャット
・ アパッチナイトフジ
・ アパッチプロレス軍
アパッチ・シリーズ
・ アパッチ・ソフトウェア財団
・ アパッチ・デビル
・ アパッチ・プロレス軍
・ アパッチ・リボルバー
・ アパッチ戦争
・ アパッチ族
・ アパッチ県
・ アパッチ砦
・ アパッチ砦・ブロンクス


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

アパッチ・シリーズ : ミニ英和和英辞書
アパッチ・シリーズ[ちょうおん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

アパッチ・シリーズ ( リダイレクト:バローズのシリーズ外作品#アパッチ・シリーズ ) : ウィキペディア日本語版
バローズのシリーズ外作品[ばろーずのしりーずがいさくひん]

バローズのシリーズ外作品(バローズのシリーズがいさくひん)では、アメリカ小説エドガー・ライス・バローズの作品のうち、4大シリーズ(火星シリーズターザン・シリーズペルシダー・シリーズ金星シリーズ)に含まれないものについて記述する。この名称は便宜上のものであり、広く用いられているものではない。また、作品一覧にリンク先がしめされているものについては、それぞれの項目を参照。
== 作品一覧 ==
以下、掲載順に原題と連載期間、刊行年、邦題を示す。番号は、上部が作品番号(「E・R・バロウズ作品総目録(H・H・ヘインズの資料による)」〔エドガー・ライス・バロウズ 『恐怖のペルシダー』 関口幸男訳、早川書房ハヤカワ文庫SF〉、野田昌宏、1971年、289-296頁。〕)、下部は単行本刊行番号(リチャード・A・ルポフ 『バルスーム』〔リチャード・A・ルポフ 『バルスーム』 厚木淳訳、東京創元社1982年、261-265頁。〕)。なお、どちらも番号の振られていないもの(無いもの)も存在する。
日本語版未訳分の邦題については、出典のあるもののみ示した。邦訳は、
# 『モンスター・マン
# ムーン・シリーズ(『月の地底王国』、『月人の地球征服』)
# 太古世界シリーズ(『時に忘れられた世界』、『時に忘れられた人々』、『時の深き淵より』)
ハヤカワ文庫SF早川書房)、それ以外は創元推理文庫東京創元社)による。また、『モンスター13号』は、単独での刊行の他、創元SF文庫の『合本版・火星シリーズ第4集火星の古代帝国』(2002年)にも収録されている。


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「バローズのシリーズ外作品」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.