|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ アメリカ合衆国 : [あめりかがっしゅうこく] (n) the United States of America ・ 合 : [ごう] 【名詞】 1. go (approx. 0.18l or 0.33m) ・ 合衆国 : [がっしゅうこく] 【名詞】 1. United States of America 2. federal state ・ 衆 : [しゅう] 【名詞】 1. masses 2. great number 3. the people ・ 国 : [くに] 【名詞】 1. country ・ 関 : [せき, ぜき] (suf) honorific added to names of makuuchi and juryo division sumo wrestlers ・ 関係 : [かんけい] 1. (n,vs) relation 2. connection ・ 係 : [かかり] 【名詞】 1. official 2. duty 3. person in charge
英米関係(えいべいかんけい)では、イギリスとアメリカ合衆国の関係について述べる。 グレートブリテン及び北アイルランド連合王国とアメリカ合衆国の関係は、多くの複雑な関係を包含し、古くは二度の戦争から世界市場を巡る競争まで、様々な場に及んでいる。1940年以降、両国は緊密な軍事同盟関係にあり、を享受しているが、これらは戦時同盟国及びNATOの同盟国として築かれたものである。 英米両国は歴史を共有し、宗教で重なり、共通の言語と法体系を持ち、そして、イングランド系アメリカ人、、、、及びの各々の間に先祖代々受け継がれてきた親族の血統を含めて、過去数百年を辿ることのできる血縁関係があることにより、互いに結びつけられている。今日では、互いの国に移住する人々が両国共に多くいる。 戦争や反乱、和平と仲違いの時代を通して、友好国や同盟国となるのは勿論の事、イギリスとアメリカは第二次世界大戦中に、これらの深く根付いた絆を固めた。これは特別な関係として知られており、2009年に英国人のニュース解説者によって「大西洋を越えた重要な同盟」(the key trans-Atlantic alliance) と表現され〔Kiran Chetry, T.J. Holmes, Christine Romans, Christiane Amanpour, Suzanne Malveaux, Nic Robertson, 'President Obama/Prime Minister Brown G-20 Summit Press Conference' (April 1, 2009), CNN: ''American Morning'', CNLM.〕、も2010年に「世界中の安定性の礎の一つ」(one of the cornerstones of stability around the world) として認めている〔Panel I of A Hearing of the senate Foreign Relations Committee (Part 4) (January 21, 2010), ''Federal News Service'', FEDNWS.〕。 今日では、現在のイギリスの外交政策において、アメリカとの関係は「最も重要な二国間関係」(most important bilateral partnership) とされ、対するアメリカの外交政策でも、イギリスとの関係を最も重要な関係であると断言しており〔Alex Spillius, 'Special relationship Britain and America share fundamental values, Clinton tells Miliband', ''The Daily Telegraph'' (February 4, 2009), p. 12.〕〔David Williamson, "U.S. envoy pays tribute to Welsh Guards' courage", ''The Western Mail'' (November 26, 2009), p. 16.〕、貿易、商業、金融、科学技術、学術、芸術の分野における一連の政事と相互協力、さらに政府及び軍の諜報活動の共有、アメリカ軍とイギリス軍の間で実行される合同軍事作戦や平和維持活動等に裏付けられている。カナダは歴史的に米国産商品の最大の輸入相手国かつ米国に対する最大の輸出相手国であったが、中国からの輸入が大幅に増加していることで、この状況は変わりつつある。とはいえ、アメリカ国勢調査局によれば、2015年1月時点で、イギリスは輸出の点では第5位、輸入の点では第7位の貿易相手国である〔Foreign Trade - Top Trading Partners 〕。 英米両国を合わせると世界の貿易で非常に大きな割合を占め、他の多くの国々や地域の文化に重大な影響を及ぼす経済大国である。2015年時点で両国の人口を合わせると約3億8500万人となり、英語圏で最も大きな人口を抱える結節点である。共に、両国は現代世界の多くの分野において、英語に優勢な役割を与えている。 イギリスの独立領である英領ヴァージン諸島およびアンギラと合衆国領である米領ヴァージン諸島およびプエルトリコの間には、が存在する〔Document with full texts of the maritime treaties and maps 〕〔Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the United States of America on the Delimitation in the Caribbean of a Maritime Boundary between Puerto Rico/US Virgin Islands and the British Virgin Islands 5 November 1993 〕。 ==国の比較== 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「英米関係」の詳細全文を読む 英語版ウィキペディアに対照対訳語「 United Kingdom-United States relations 」があります。 スポンサード リンク
|