翻訳と辞書
Words near each other
・ アンドレア・コッス
・ アンドレア・コッリネッリ
・ アンドレア・コンシーリ
・ アンドレア・コンタリーニ
・ アンドレア・コンパレッティ
・ アンドレア・コーダ
・ アンドレア・サバスキ
・ アンドレア・サルトレッティ
・ アンドレア・サーラ
・ アンドレア・シェニエ
アンドレア・シェンケル
・ アンドレア・シャーニー
・ アンドレア・シュシュニャラ
・ アンドレア・ジャーニ
・ アンドレア・スキャヴォーネ
・ アンドレア・スタンク
・ アンドレア・ストラマッチョーニ
・ アンドレア・セクリン
・ アンドレア・セグレ
・ アンドレア・ゾルジ


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

アンドレア・シェンケル : ミニ英和和英辞書
アンドレア・シェンケル
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。


アンドレア・シェンケル ( リダイレクト:アンドレア・M・シェンケル ) : ウィキペディア日本語版
アンドレア・M・シェンケル[あんどれあえむしぇんける]

アンドレア・M・シェンケルAndrea Maria Schenkel1962年3月21日 - )は、ドイツ作家レーゲンスブルク出身。
2006年、『凍える森』(原題:''Tannöd'' )でデビューした。同作は1920年代にドイツで起こった未解決殺人事件「ヒンターカイフェック事件」を題材とした作品で、シェンケルの作品では1950年代バヴァリアの''"Tannöd"'' という小さな村で、農場主とその妻子、使用人、従業員ら全員が一夜にして殺害される事件に置き換えられている。一家はあまり友好的でなく欲深く気難しい性質のために、周囲からあまり良く思われていなかったが、事件後、村は恐怖に支配された。犯人は判明していない。
ドイツ本国では12万部売れており、フランスイタリアオランダスウェーデンノルウェーデンマークなど海外でも出版され、映画化の権利も売られる予定である。
『凍える森』は2007年ドイツ・ミステリ大賞の国内スリラー部門とグラウザー賞新人賞の受賞作となり、2008年にはスウェーデンで優れた翻訳ミステリ小説に贈られるマルティン・ベック賞を受賞した。
英語版は2008年6月5日に''"The Murder Farm"'' のタイトルで出版された。
2007年8月、1930年代のドイツのシリアルキラーに主題を置いた第2作''"Kalteis"'' を刊行。同作もドイツ・ミステリー大賞国内スリラー部門を受賞した。2年連続で同賞を受賞したのはシェンケルが初めてである。
第4作''"Finsterau"'' は2012年3月に出版された〔Hinweis zum Verlagswechsel von A. M. Schenkel zu Hoffmann & Campe 〕。
== 著書 ==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「アンドレア・M・シェンケル」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Andrea Maria Schenkel 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.