翻訳と辞書
Words near each other
・ インスタント茶
・ インスタント食品
・ インスタント麺板
・ インスツルメンタル
・ インスティチュート
・ インスティチュートFC
・ インスティチュート・オブ・エデュケーション
・ インスティテュート
・ インスティテュートFC
・ インスティテュート・オブ・エデュケーション
インスティテュート・オブ・ハイアー・バーリン
・ インスティテュート・コルドバ
・ インスティテュート・デ・コルドバ
・ インスティトゥート・コルドバ
・ インスティトゥート・デ・コルドバ
・ インステップキック
・ インステビ
・ インステルブルク
・ インスデビ
・ インスト


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

インスティテュート・オブ・ハイアー・バーリン : ミニ英和和英辞書
インスティテュート・オブ・ハイアー・バーリン[ちょうおん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

インスティテュート・オブ・ハイアー・バーリン ( リダイレクト:ファイブ・ポインツ ) : ウィキペディア日本語版
ファイブ・ポインツ[ちょうおん]

ファイブ・ポインツ (5 Pointz) と通称される、インスティテュート・オブ・ハイアー・バーリン (The Institute of Higher Burnin)、ないし、ファイブ・ポインツ・エアロゾル・アート・センター (the 5Pointz Aerosol Art Center, Inc.) は、アメリカ合衆国ニューヨーク市クイーンズ区ロング・アイランド・シティ (Long Island City) にかつてあった、世界最高の「落書きのメッカ (graffiti Mecca)」とされる屋外芸術展示空間(壁画で覆われたビル)である。
== 概要 ==

ファイブ・ポインツという名称は、ニューヨーク市の5つの行政区 がひとつになるという意味である。
この建物はJackson Avenueを挟んだMoMA PS1の向かいに位置し、ニューヨーク市地下鉄IRTフラッシング線 (IRT Flushing Line) のコート・スクエア駅 (Court Square) からマンハッタン方面に少し出たあたりからよく見ることができた〔。世界中からやってきたエアロゾルスプレー缶)のアーティストたちが工場跡の建物の壁面に色鮮やかな作品を描いていた。
ロングアイランドの開発事業者ジェリー・ウォルコフ (Jerry Wolkoff) と息子のデービッド・ウォルコフ (David Wolkoff) が所有するこの一帯の施設は、クレーン・ストリート・スタジオ (Crane Street Studios) と称され、200人のアーティストたちに対して、スタジオ空間が市場の相場よりも低廉に提供されていた。2009年の時点で、のスタジオの賃料月額は600ドルであった。
2011年3月に、ウォルコフは、高層住宅棟群を建設する再開発計画を発表し、ファイブ・ポインツは解体される運びとなった〔Queens Graffiti Mecca Faces Redevelopment - WNYC Culture - March 7, 2011 〕。この再開発プロジェクトは、新しいビルの多くのスペースをグラフィティ専用に利用することを盛り込んでいる。2014年2月より解体作業が始まり、2015年1月末にはこの敷地は完全に更地となった。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ファイブ・ポインツ」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 5 Pointz 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.