翻訳と辞書
Words near each other
・ イン・プレイズ・オブ・ドリームズ
・ イン・ヘヴン
・ イン・ベッド・ウィズ・マドンナ
・ イン・ポケット
・ イン・マイ・ドリーム
・ イン・マイ・ライフ
・ イン・マイ・ライフ (ジョージ・マーティンのアルバム)
・ イン・マイ・ライフ (曖昧さ回避)
・ イン・メディアス・レス
・ イン・ヤン・ツインズ
イン・ヤン・ヨー!
・ イン・ユア・アイズ
・ イン・ユア・ハウス
・ イン・ユーテロ
・ イン・ラブ
・ イン・ラヴ
・ イン・レインボウズ
・ イン・ロック
・ イン・ロック・ウィ・トラスト
・ イン・ロンドン


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

イン・ヤン・ヨー! : ミニ英和和英辞書
イン・ヤン・ヨー![ちょうおん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

イン・ヤン・ヨー! : ウィキペディア日本語版
イン・ヤン・ヨー![ちょうおん]

イン・ヤン・ヨー』(原題: ''Yin Yang Yo!'')はウォルト・ディズニー・テレビアニメーション配信・ボブ・ボイル制作のテレビアニメシリーズである。なお、ボイルはニコロデオン系列のチャンネルであるNick Jr.のテレビシリーズ『Wow! Wow! Wubbzy!』の制作者でもあり、このアニメには『キム・ポッシブル』などに携わってきたスタッフが多数参加している〔Frederator Studios presentation. The Hub. ''Scribd''. Rertrieved 2012-29-10〕。
カリフォルニア州バーバンクカナダトロントで製作されているこのアニメは、ジェティックスの3番目のオリジナルアニメである。
2006年3月25日にカナダのファミリー・チャンネルで初回放送が行われた。同年8月26日にはジェティックスでの先行放送が行われ、9月4日には初回本放送が行われた。
2007年1月27日にはジェティックスUKでの先行放送が行われ、こちらの初回本放送は2月5日に行われた。このアニメの第2シーズンの放送日は2007年12月31日。テーマソングは『コーリー ホワイトハウスでチョー大変!』の出演者であるカイル・マッシーが歌っている〔"''Deja Foo''", Closing Credits, 2008〕。
2007年、英国映画テレビ芸術アカデミー主催の :en:British Academy Children's Awardの国外部門でノミネートされたが、『スポンジボブ』にその賞をとられてしまった〔BAFTA (2007) > Children's Award Winners (September 24, 2007) > Children's > Awards. Retrieved 2012-10-29〕。
== 制作 ==
この番組を手がけたはこれまでニコロデオンで『Oops!フェアリーペアレンツ』、『』といった番組の制作に携わってきた〔People - Steve Marmel, Co-Exec Producer / Head Writer for Yin Yang Yo! | ''Animation Magazine''. Retrieved 2012-29-10〕。
スタンドアップコメディアンであるも脚本家として『Oops!フェアリーペアレンツ』に参加し、ボイルと長い間にわたって交友関係を築き上げ、ディズニーのジェティックスの新しい企画に向けて長期計画を結ばないかと持ちかけられ、それにのった。この番組におけるマーメルの描法は、ガイナックスの『フリクリ』といったジャパニメーションの影響を受けており、そこへ『ティーン・タイタンズ』や『サムライ・ジャック』といったジャパニメーション風カートゥーンの要素を取り入れることで、コミカルさを強化した〔 。
この番組は子供を中心とした幅広い年齢層を対象にしているが〔Internet > Yin Yang Yo! Debuts Online . Ball, Ryan (July 7, 2006). ''Animation Magazine Inc.'' Retrieved 2012-10-29〕、大人向けの下品な風刺も少々含まれている〔〔Interview with Bob Boyle, the creator of ''Wow Wow Wubbzy''. ''Animation Magazine Inc.'' Retrieved 2012-10-29〕。

スティーヴ・マーメルは次のように語っている。

制作チームは、コメディ番組が初めてだから、私にボブの番組にプロデューサーとして参加しないかと持ちかけてきました。ジャパニメーションは好きでしたし、仲間と一緒に仕事ができるので、まさに私にぴったりの仕事だと思いました。全力を挙げて、ひねりを利かせたコメディを作るのは誰もやったことがないでしょ?『となりのサインフェルド』の手法をジャパニメに適用してみようじゃありませんか。

この番組の制作は2つのアニメスタジオが並行して製作している。1つはカナダにあるジョージ・エリオット・アニメーションというスタジオで、もう一つはアメリカカリフォルニア州のに所属するFlashアニメーターたちの集団である〔〔Cold Hard Flash: Yin Yang Yo! Ready To Go . ''ColdHardFlash''. June 22, 2006. Retrieved 2012-10-31〕。
また、数多くのカートゥーンネットワークの作品の制作に携わっているフレドレター・スタジオからもアニメーター数名が助っ人として協力した〔。
このアニメの多くの回は '':en:Clone High''の監督も務めたテッド・コリアーと、ジョン・ファウンテイン(『Oops!フェアリーペアレンツ』、『ジェニーはティーン☆ロボット』、『サウスパーク/無修正映画版』)が演出を手掛けた〔。シリーズ構成はプロデューサーでもあるスティーブ・マーメルが行い、サブライターとしてAydrea ten Bosch (『チョークゾーン』)、エリック・トゥルーハート(『インベーダー・ジム』), Sib Ventress (ダニー・ファントム)、そしてのテレビドラマ『ブルマン大学 ?俺たち、もっこりフットボーラー?』、『ママと恋に落ちるまで』、『''The Sarah Silverman Program''』の制作に携わった とエリック・ファルコナーらが参加した。また、『フューチュラマ』の":en:Fear of a Bot Planet" (1ACV05)の脚本を担当し、のちに『リロ アンド スティッチ ザ・シリーズ』にも参加したエリック・ゴアとヘザー・ロンバードもこの番組に参加した。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「イン・ヤン・ヨー!」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.