翻訳と辞書
Words near each other
・ ウイングレット
・ ウイングロード
・ ウイング・ウイング高岡
・ ウイング・ハット春日部
・ ウイング・バック
・ ウイング土屋
・ ウインザー
・ ウインザー (オンタリオ州)
・ ウインザーノット
・ ウインザーノット (競走馬)
ウインザー朝
・ ウインスターファーム
・ ウインスター牧場
・ ウインストン
・ ウインストン・アブレイユ
・ ウインストン・チャーチル
・ ウインストン・ピータース
・ ウインスペクター
・ ウインスロー孔
・ ウインズ


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ウインザー朝 : ミニ英和和英辞書
ウインザー朝[あさ, ちょう]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
: [あさ, ちょう]
 (n-adv,n-t) morning

ウインザー朝 ( リダイレクト:ウィンザー朝 ) : ウィキペディア日本語版
ウィンザー朝[うぃんざーあさ]

ウィンザー朝は、1917年に始まる現在のイギリス王朝サクス=コバーグ=ゴータ朝の後身。ハノーヴァー朝の後身と見なされることもある。
== 歴史 ==
ウィンザー家House of Windsor)の元の家名(王朝名)はサクス=コバーグ=ゴータ家(House of Saxe-Coburg-Gotha)といった。これはヴィクトリア女王の夫(王配アルバートの家名(その英語形)であった。アルバートはドイツザクセン=コーブルク=ゴータ公エルンスト1世の息子であったが、この家系からはベルギーブルガリアポルトガルの王家も出ている。
第一次世界大戦中の1917年ジョージ5世は敵国ドイツ領邦であるザクセン=コーブルク=ゴータ公国の名が冠された家名を避け、王宮のあるウィンザー城にちなんでウィンザー家と改称し、かつ、王家は姓を用いないとの先例を覆してウィンザーを同家の姓としても定めた。そのため、1917年以降は現在の女王エリザベス2世にいたるまでをウィンザー朝と称し、かつ、その構成員は(必要がある場合には)ウィンザーの姓を用いる。ただし、ヴィクトリア女王の血統が断絶したわけではないので、いずれもハノーヴァー朝の継続と見なされることがある。ハノーヴァー朝以来代々の王位継承者の配偶者はドイツ人やドイツ系の王族が迎えられることが多かったが、エドワード8世がアメリカ人女性ウォリス・シンプソンとの結婚問題から退位し、代わって王位に就いたジョージ6世の妃エリザベスグレートブリテン王国成立以降で初の同国出身の王妃となった。現王太子チャールズの元の妃ダイアナ、現在の妃カミラもまた同国出身である。
なお、1960年にエリザベス2世と夫フィリップ・マウントバッテン(Philip Mountbatten)公の間に生まれる子の姓をマウントバッテン=ウィンザー(Mountbatten-Windsor)とする枢密院令が発せられた。もっとも、家名(王朝名)が変更されたわけではないため、現状を前提とすればチャールズ王太子が即位してもその家名(王朝名)はウィンザーのままであり、姓のマウントバッテン=ウィンザーとはずれが生じることとなる。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ウィンザー朝」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 House of Windsor 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.