|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ イスラエル : [いすらえる] 【名詞】 1. Israel 2. (n) Israel ・ 人 : [ひと] 【名詞】 1. man 2. person 3. human being 4. mankind 5. people 6. character 7. personality 8. true man 9. man of talent 10. adult 1 1. other people 12. messenger 13. visitor 1
『エジプトのイスラエル人』(''Israel in Egypt'')HWV54は、ヘンデルが作曲したオラトリオ。 台本は、チャールズ・ジェネンスが旧約聖書『出エジプト記と『詩篇』から編集したとされる。初演は1739年4月4日、ロンドンのヘイマーケットにあるキングズ劇場。ヘンデルは、キングズ劇場でのオペラ・シーズンに出資者が付かず、解任され、同作品の作曲を始めた。 初演について、ロンドンの新聞『デイリー・ポスト』紙は称賛したが、観客は喜ばず、2回目の公演では第1幕を除いた短縮版になり、コラールはイタリア風のアリアで装飾された。古いスコアはこの第1幕を省いた形で出版されていた。 最初のバージョンは3幕物で、第1幕は「シオンの嘆くさま/キャロライン女王のための葬儀アンセム」「イスラエルの息子らが嘆く」として知られる。このセクションは『出エジプト記』よりも前にある。 == 背景 == ヘンデルは長い間ロンドンに居住し、そこでイタリア語オペラの作曲家として大きな成功を収めていた。しかし1733年にヘンデルのライバル「オペラ・カンパニー」が現れ、ロンドンのイタリア・オペラ・ファンの奪い合いが始まった。ヘンデルは英語のオラトリオや合唱作品に活路を見た。 『エジプトのイスラエル人』は合唱の世界で19世紀に非常に人気があった。 今日の演奏・録音の多くはヘンデルのオリジナル3幕物バージョンを使用している。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「エジプトのイスラエル人」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|