翻訳と辞書
Words near each other
・ エンブリオ
・ エンブリオ (小説)
・ エンブリオ (漫画)
・ エンブリック・ストランド
・ エンブリヨ
・ エンブリヲ
・ エンブリヲン・ロード
・ エンブリー・リドル航空大学
・ エンブレイス
・ エンブレイス・ジ・エンド
エンブレマタ
・ エンブレム
・ エンブレム (曖昧さ回避)
・ エンブレムフレーム
・ エンブレム・ブック
・ エンブレル
・ エンブロイダリー
・ エンブー
・ エンブ語
・ エンプティスカイ


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

エンブレマタ : ウィキペディア日本語版
エンブレマタ

エンブレマタ(エンブレム集, Emblemata)』は、イタリア法学者アンドレーア・アルチャートによってラテン語で書かれた最初のエンブレム・ブックである。1531年の初版以降、16世紀だけで少なくとも100以上の版を重ね、19世紀までに更に100近い版を上乗せするという、近世ヨーロッパベストセラー作品となった。なお、「エンブレマタ」は、エンブレムを表すギリシア語の複数形である。この本のタイトルは複数あるが、一般的には『エンブレマタ』で通用する。
== 概要 ==

この場合のエンブレムとは、木版画による寓意図、対応する銘句、敷衍するテクストの3点が一体となったものを言う。テクストは普通韻文である(翻訳の場合は、散文であったり、韻律が崩れることもある)。右図で言うなら、"In Deo laetandum" とあるのが銘句、真ん中が寓意図、下の6行詩が銘句と寓意図の関係を説き明かすテクストである。
『エンブレマタ』の初版は、1531年にアウクスブルクの出版業者ハインリヒ・シュタイナーが "Emblematum liber" というタイトルで刊行した。しかし、これは著者アルチャートの許可を得ないで出版されたものであった。当時、アルチャートが友人コンラート・ポイティンガーに捧げたラテン語詩が彼の知人たちの間で回覧されており、シュタイナーはそれを元に初版を組み上げたのである。
1534年には、著者の認可を得た正規版がパリクリスチャン・ヴシェルによって刊行された。アルチャートは、ポイティンガーに捧げた序文の中で、自身のエンブレムを古典文芸に浸った人文主義者たちの気晴らしと位置付けている。なお、アルチャートの手稿には寓意図はついておらず、エンブレム・ブックの形式そのものをアルチャートが生み出したとは言い切れない。
1536年には、最初の訳書として、ヴシェルがフランス語版を刊行した。以降、フランスで大人気を博し、特にリヨンでは16世紀中だけで30回以上版を重ねた。これは、バルテルミー・アノーギヨーム・ド・ラ・ペリエールといったフランスのエンブレム作家の出現を促すものでもあった(アノーは『エンブレマタ』の韻文訳も手掛けている)。
また、人気はフランスだけにとどまらなかった。19世紀の書誌学者ヘンリー・グリーンは、16世紀に出された『エンブレマタ』の版を127点もリストアップしている(実在の定かでない版も含む)。ここには、ラテン語版、フランス語版のほか、イタリア語版、スペイン語版、英語版なども含んでいる。こうした人気を反映して『エンブレマタ』所収のエンブレムも増えていき、当初112点だったエンブレムは、増補を重ねて200点を越えた。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「エンブレマタ」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.