|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ ギャル : [ぎゃる] 【名詞】 1. gal 2. (n) gal
ギャールプ〔『「詩語法」訳注』で確認した表記。〕 (ギャルプ〔『エッダ 古代北欧歌謡集』で確認した表記。〕とも。「ほえる者」の意〔『北欧神話物語』索引iv。〕。) とグレイプ〔〔(「つかまえる者」の意〔『北欧神話物語』索引v。〕。)は、北欧神話に登場する2人の巨人女性である。 == トールのゲイルロズ訪問 == 『詩語法』〔『「詩語法」訳注』28-29頁。〕によれば、ギャールプとグレイプは、巨人ゲイルロズの娘達であった。トールがを渡った時、「急に水かさがまして肩の上まできた」。彼はその理由に気付いた。 :「続いてトールは、とある峡谷に脚のそれぞれを着けて川をまたぐように立っている、ゲイルロズの娘のギャールプを見つけた。彼女が洪水を引き起こしていた。そのためトールは川から大きな石を取り上げると彼女に投げつけて、このような言葉を放った:『その水源で川は止められるべきだ』、トールが投げたものは外れなかった。」 - Brodeurによる英訳に基づく訳 トールがゲイルロズの屋敷に着くと、彼は着席を勧められた。 :「続いてトールは、自分の下の椅子が屋根に向かって持ち上がっていくのに気付いた。彼は垂木に対してグリーズの杖を押し上げ、椅子に対しては激しく押し返した。同時に激しい大音響が上がり、その後に叫び声が続いた。椅子の下に、ゲイルロズの娘、ギャールプとグレイプがいた; そしてトールは両方の彼女たち両方の背骨を折った。」 - Brodeurによる英訳に基づく訳 同じ神話が『トール頌歌』でも語られているが、女巨人たちはそこでは名前を挙げられない。 『デンマーク人の事績』〔『デンマーク人の事績』380頁(第八の書)。〕は類似した言い伝えを語っている。 :「:体が腫瘍で覆われ、その背骨は強度を失っているように見える、3人の女性が、その席を隣り合って埋めていた。トルキルの仲間達は強い好奇心を抱いた; そしてトルキルは、事態の理由をよく知っていたので仲間に話した--ずいぶん昔に、神トールが巨人の無礼に対し、自分と戦ったゲルート〔『北欧神話と伝説』(新潮社版、1971年、40頁)では「ゲイルロッド」と呼ばれている。〕 (Geirrod) の急所に熱い鉄を貫通させた。そして鉄がさらに滑り出して山を引き裂きその周囲を乱打した; 女性達はトールの稲妻の力に襲われ、彼女たちの体を破壊されたことで、同じ神への彼女たちの襲撃に対する罰を受けた(そうトールが宣言した)。」 - Eltonによる英訳に基づく訳 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「ギャールプとグレイプ」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|