翻訳と辞書
Words near each other
・ シネマスクランブル
・ シネマスクランブルTV
・ シネマスコープ
・ シネマスコーレ
・ シネマタウン岡南
・ シネマダイスキ
・ シネマックス
・ シネマックス千葉ニュータウン
・ シネマツーリズム
・ シネマテーク
シネマテーク9
・ シネマテーク・スイス
・ シネマテーク・フランセーズ
・ シネマディクト
・ シネマディスプレイ
・ シネマデプト友楽
・ シネマトグラフ
・ シネマトグラファー
・ シネマナウ
・ シネマニアプラス


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

シネマテーク9 : ミニ英和和英辞書
シネマテーク9[のぶさんのしねまてーくないん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

シネマテーク9 : ウィキペディア日本語版
シネマテーク9[のぶさんのしねまてーくないん]
伸さんのシネマテーク9(のぶさんのシネマテークナイン)は青森放送ラジオ番組の映画音楽番組である。2002年4月1日(月)午後9時から午後10時までの1時間番組でスタート、ナイターオフには20分、ナイターインには30分の放送。2006年10月現在の放送時間は土曜8:25-8:45。
パーソナリティは映画好きな青森放送アナウンサー鈴木伸夫
== 概要 ==
かつて「ナイトブリッジ・フォー・ユー」枠内で放送された番組の現代版。
番組タイトルの「シネマテーク」はフランス語で映画を収集・保存する施設の意味、すなわち「映画の博物館」。タイトル末尾の''9''は、当初スタートが午後9時から放送されたことと、1回の放送で約9曲をオンエアすることに由来するものである。
番組のキャッチコピーは、「映画は世界の共通語 映画は文化のバロメーター」。
内容は題名通り映画音楽を放送する番組。リスナーからもリクエストを受け付ける。
監督や俳優など映画関係の物故者を追悼する企画や、映画のサウンドトラックを使い、「ラジオで映画をみせる」という「ラジオ映画劇場」と題した特集もある。
2004(平成16年)2月中旬-3月中旬、鈴木伸夫の病気で、伊東幸子アナや米澤章子アナが代打を務めた。その後2004年3月に復帰している。代打放送時は番組タイトルから「伸さんの」がとれて「シネマテーク9」として放送した。
タイトルコールは秋山博子アナウンサー。2006年(平成17年)3月27日の放送で200回を迎えている。なお、番組改編により、2006年10月より放送時間帯を土曜朝に移す。
しかし近年では景気低迷などの影響で『民間放送の宿命』により、2008年6月28日をもって最終回を迎え、前身時代から約38年:通算1081回の歴史に幕を下ろすこととなった。〔シネマテーク9、38年の歴史に幕 東奥日報ウェブ版:2008年6月27日<※:全文閲覧は東奥日報購読者且つ『東奥ウェブ読者くらぶ』会員登録が必要>)〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「シネマテーク9」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.