|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ ー : [ちょうおん] (n) long vowel mark (usually only used in katakana) ・ 王 : [おう] 1. (n,n-suf) (1) king 2. ruler 3. sovereign 4. monarch 5. (2) king (for senior player) (shogi) ・ ラブ : [らぶ] 【名詞】 1. (abbr) lab 2. laboratory 3. love 4. (n) (abbr) lab/laboratory/love ・ ラブレター : [らぶれたー] 【名詞】 1. love-letter 2. (n) love-letter
『バーネット探偵社』(バーネットたんていしゃ、')は、モーリス・ルブランによるアルセーヌ・ルパン・シリーズの一篇。連作短編集。1928年発表。南洋一郎訳版での日本語題は『ルパンの名探偵』。 自称「探偵バーネット」とベシュ刑事〔「警部」と翻訳されることもある。偕成社版に収録されている翻訳者矢野浩三郎の解説に詳しい。〕の奇妙なコンビが次々と事件を解決してゆく連作短編集。ルパンの探偵としての手腕と怪盗としての手腕がよく現れた、ルパンシリーズならではの一風変わった探偵小説である。)は、モーリス・ルブランによるアルセーヌ・ルパン・シリーズの一篇。連作短編集。1928年発表。南洋一郎訳版での日本語題は『ルパンの名探偵』。 自称「探偵バーネット」とベシュ刑事〔「警部」と翻訳されることもある。偕成社版に収録されている翻訳者矢野浩三郎の解説に詳しい。〕の奇妙なコンビが次々と事件を解決してゆく連作短編集。ルパンの探偵としての手腕と怪盗としての手腕がよく現れた、ルパンシリーズならではの一風変わった探偵小説である。 == あらすじ == パリの真ん中で「調査無料」との人を食った看板を掲げる「バーネット探偵社」、その社長にして唯一の探偵・ジム・バーネット。正体は勿論アルセーヌ・ルパンである(前書きで作者が明言しているが、本編中では明記されない)。調査無料と言いつつ、もっと効率よく関係者の懐から利益を掠め取るのだ。ベシュ刑事はバーネットの所業を苦々しく思いつつも、その手腕を頼ってたびたびバーネットを訪れる事になる。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「バーネット探偵社」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|