翻訳と辞書
Words near each other
・ ジーンズ・アンド・ディベロップメント
・ ジーンズ・カジュアル ダン
・ ジーンズ不安定性
・ ジーンダイバー
・ ジーントラップ法
・ ジーンフロンティア
・ ジーンマイク
・ ジーンマー・ゴメス
・ ジーンリッチ
・ ジーンワルツ
ジーン・アウル
・ ジーン・アマーン
・ ジーン・アムダール
・ ジーン・アモンズ
・ ジーン・アレン
・ ジーン・アントン
・ ジーン・アーサー
・ ジーン・ウィルソン
・ ジーン・ウェブスター
・ ジーン・ウエストウッド


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ジーン・アウル : ミニ英和和英辞書
ジーン・アウル[あうる]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
アウル : [あうる]
 (n) owl, (n) owl

ジーン・アウル : ウィキペディア日本語版
ジーン・アウル[あうる]
ジーン・アウルJean Marie Untinen Auel1936年2月18日 - )は、アメリカ小説家
==作品解説==
代表作は始原への旅立ち(''Earth's Children'')シリーズ。全六部で完結した。地震によって孤児となり、ネアンデルタール人の氏族で育てられたクロマニョン人の主人公・エイラの成長と旅の物語。邦訳は評論社集英社によって二度行われ、タイトルやその他の訳語において一致しない部分が多くある。なお、集英社側の記述によれば、評論社版は青少年向けに表現を一部削った「抄訳」であり、集英社版は「完訳」である。
Earth's Children(シリーズタイトル)
* 評論社版:始原への旅立ち
* 集英社版:エイラ―地上の旅人
The Clan of the Cave Bear(第一部、1980年出版)
* 評論社版:大地の子エイラ(上・中・下)―訳:中村妙子 邦訳出版1983年
* 集英社版:ケーブ・ベアの一族(上・下)―訳:大久保寛 邦訳出版2004年
第一部は1986年にイギリスで映画化された (英語版記事)。また同年、第一部評論社版のみ文庫版が発売された。映画化を記念してとのこと。表紙も映画から引用された。
The Valley of Horses(第二部、1982年出版)
* 評論社版:恋をするエイラ(上・中・下)―訳:中村妙子 邦訳出版1985年
* 集英社版:野生馬の谷(上・下)―訳:佐々田雅子 邦訳出版2004年
The Mammoth Hunters(第三部、1985年出版)
* 評論社版:狩りをするエイラ(上・中・下)―訳:中村妙子 邦訳出版1987年
* 集英社版:マンモス・ハンター(上・中・下)―訳:白石朗 邦訳出版2005年
The Plains of Passage(第四部、1990年出版)
* 評論社版:大陸をかけるエイラ(上・中・下)―訳:百々佑利子 邦訳出版1993-1994年
* 集英社版:平原の旅(上・中・下)―訳:金原瑞人 邦訳出版2005年
The Shelters of Stone(第五部、2002年出版)
* 評論社版:未訳
* 集英社版:故郷の岩屋(上・中・下)―訳:白石朗 邦訳出版2005-2006年
The Land of Painted Caves(第六部、2011年出版)
* 評論社版:未訳
* 集英社版:聖なる洞窟の地(上・中・下)―訳:白石朗 邦訳出版2013年

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ジーン・アウル」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.