翻訳と辞書
Words near each other
・ チェルシー・カレッジ・オブ・アートアンドデザイン
・ チェルシー・カレッジ・オブ・アート・アンド・デザイン
・ チェルシー・クリントン
・ チェルシー・ケイン
・ チェルシー・スカーレット
・ チェルシー・スターブ
・ チェルシー・ストウブ
・ チェルシー・セネルキア
・ チェルシー・ダイヤモンド
・ チェルシー・チャームズ
チェルシー・テラスへの道
・ チェルシー・トン
・ チェルシー・ノーブル
・ チェルシー・ハンドラー
・ チェルシー・フィジック・ガーデン
・ チェルシー・フラワー・ショー
・ チェルシー・ホテル
・ チェルシー・マニング
・ チェルシー・リュウ
・ チェルシー・リー


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

チェルシー・テラスへの道 : ミニ英和和英辞書
チェルシー・テラスへの道[ちぇるしー てらすへのみち]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
テラ : [てら]
 【名詞】 1. tera- 2. 10^12, (n) tera-/10^12

チェルシー・テラスへの道 : ウィキペディア日本語版
チェルシー・テラスへの道[ちぇるしー てらすへのみち]

チェルシー・テラスへの道』(チェルシー・テラスへのみち、''As the Crow Flies'')は、ジェフリー・アーチャー1991年に発表した小説。1900年イーストエンド(いわばロンドン下町地域)の貧しい大道商人(八百屋)の家に生まれた主人公チャーリー・トランパーが、ウエストエンド百貨店を築き上げるサクセス・ストーリーを描いている。
本作品はアーチャーがサーガと呼ぶ長編の系統に属している。アーチャーは1979年に発表したはじめての長編『ケインとアベル』において、2人の主人公の視点を交互に描き、物語後編で双方の運命を交錯させる手法を試みているが、1984年発表の長編『めざせダウニング街10番地』においても同じ手法を用いており、以後は長編のスタイルとして確立した。日本語版翻訳者・永井淳は本作を『ケインとアベル』を彷彿とさせるものと評している。登場人物名を冠した各部の冒頭にその人物自身による叙述を太字(ボールド体)で記載する、登場人物の手紙を手書き風に記載するなど、実験的な手法が用いられている。
原題の「''As the Crow Flies''」は、イーストエンドに生まれた主人公がウエストエンドで成功することが、直線距離にして(''As the Crow Flies'')それほど離れていないのに、一生をかけた事業だったということを示している。



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「チェルシー・テラスへの道」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.