|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。
ナディファ・モハメド(ソマリ語: Nadiifa Maxamed, アラビア語: نظيفة محمد)は、ソマリア出身、イギリスの小説家。 ==概要== ソマリランドのハルゲイサ出身〔Nadifa Mohamed , HarperCollins Author Profile〕。父親は商船の乗組員、母親は宿の主人をしていた〔"WDN Interview with Nadifa Mohamed: The Author of Black Mamba Boy" , WardheerNews, 21 April 2011.〕。1986年、家族とともにイギリスへ旅行に出ていたが、ソマリア内戦勃発に伴いそのままイギリスに定住せざるを得なくなる。のちにオックスフォード大学に入学。歴史と政治学を専攻する。2008年、内戦後初めてハルゲイサを訪れた〔。 2009年、1930年代~40年代の時代のイエメンを舞台に父親の半生を綴った『ブラックマンバ・ボーイ』でデビュー〔Arifa Akbar, "Black Mamba Boy, By Nadifa Mohamed" (review), ''The Independent'', 15 January 2010.〕〔Hassan M. Abukar, "Black Mamba Boy: A Book Review" , WardheerNews, 30 October 2010.〕。「小説を通して、もっと自身のルーツを探求するとともに、より多くの人にソマリアの歴史と美しい話を知ってもらおうと決めたんです。」と語っている〔。 この小説はイギリス国内のみならず、遠く離れた韓国など海外でも高い評価を得た 。2010年度の、〔Benedicte Page, "Guardian first book award shortlist revealed" , ''The Guardian'', 29 October 2010.〕、〔"Somali author Nadifa Mohamed up for first book prize" , BBC, 28 October 2010.〕、を受賞した他、オレンジ賞のフィクション部門にも候補として挙がった〔"Black Mamba Boy" , Orange Prize for Fiction.〕。 2013年には第二作となるソマリア内戦前夜を描いた小説『果樹園の失われた心』をより発表〔Maya Jaggi, "The Orchard of Lost Souls by Nadifa Mohamed – review. The Betty Trask award winner takes on a complex history of Somalian civil unrest with a focus on women" , ''The Guardian'', 14 September 2013.〕。インデペンデント紙にて、 "『ブラックマンバ・ボーイ』を父と息子の物語とするなら、『果樹園の失われた心』は本質的に母と娘の物語である。 "と評された〔Arifa Akbar, "Book review: The Orchard of Lost Souls, By Nadifa Mohamed" , ''The Independent'', 16 August 2013.〕。 2013年12月、第23回ドーハ国際ブックフェアとともにカタールで開催された文芸翻訳サミットに参加。ヘイ・フェスティバルのではソマリア代表として出席。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「ナディファ・モハメド」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|