|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ ラン : [らん] 【名詞】 1. (1) run 2. (2) LAN (local area network) 3. (P), (n) (1) run/(2) LAN (local area network) ・ 夫 : [おっと] 【名詞】 1. (hum) (my) husband ・ 夫人 : [ふじん] 【名詞】 1. wife 2. Mrs 3. madam ・ 人 : [ひと] 【名詞】 1. man 2. person 3. human being 4. mankind 5. people 6. character 7. personality 8. true man 9. man of talent 10. adult 1 1. other people 12. messenger 13. visitor 1 ・ 遺言 : [ゆいごん] 1. (n,vs) will 2. testament 3. last request ・ 言 : [げん] 【名詞】 1. word 2. remark 3. statement ・ 事 : [こと] 【名詞】 1. thing 2. matter 3. fact 4. circumstances 5. business 6. reason 7. experience ・ 事件 : [じけん] 【名詞】 1. event 2. affair 3. incident 4. case 5. plot 6. trouble 7. scandal ・ 件 : [くだん, けん] 【名詞】 1. matter 2. case 3. item
確率的証明(かくりつてきしょうめい)とは、統計学的手法あるいは確率計算によって算出された確率数値を訴訟上の証明手段とする証明方法である〔田尾桃二=加藤新太郎共編『民事事実認定』判例タイムズ社、1999年、p.190.〕。筆跡鑑定、指紋鑑定、DNA鑑定、血液型鑑定、疫学などがこれに含まれる。 == 確率的証明の意義 == 確率的証明の意義は、科学的裁判および科学的鑑定の実現と、心証形成過程の客観化を基礎付けることにある〔田尾桃二=加藤新太郎共編『民事事実認定』判例タイムズ社、1999年、p.190.〕。アメリカにおいて初めて統計学的証明が行われた「ハウランド夫人の遺言事件」(1866年)では、2通の遺言の信憑性を確認するために、筆跡鑑定が行われた〔田尾桃二=加藤新太郎共編『民事事実認定』判例タイムズ社、1999年、p.191.〕。但し、ここで争われたのは、死者すなわち被相続人の筆跡と遺言の筆跡とが似通っているか否かではなく、一方の遺言に記された2つの署名があまりにも似過ぎているという点であった。つまり、たとえ同一の人物が名前を書くとしても、書くたびに筆跡が異なるのが通常であるから、当該署名はどちらか一方を真似て書かれたのではないのかという疑いが持たれたのである。この裁判では、数学者が鑑定人として呼び出され、当該筆跡が統計学的に見て偽造であると判断したが、統計学が発達した今日の観点から言えば、問題のある鑑定結果であった〔田尾桃二=加藤新太郎共編『民事事実認定』判例タイムズ社、1999年、p.192.〕。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「確率的証明」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|