翻訳と辞書
Words near each other
・ ハムハムソフト
・ ハムバグ
・ ハムバッカー
・ ハムバッキング
・ ハムバッハ鉱山
・ ハムバンド
・ ハムファスト・ギャムジー
・ ハムフェア
・ ハムフン
・ ハムマン (駆逐艦)
ハムラビ
・ ハムラビ法典
・ ハムラピ
・ ハムリン (護衛空母)
・ ハムリンズ
・ ハムリン郡 (サウスダコタ州)
・ ハムリン郡区 (アイオワ州アウドゥボン郡)
・ ハムリン郡区 アウドゥボン郡 (アイオワ州)
・ ハムリーズ
・ ハムレット


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ハムラビ : ミニ英和和英辞書
ハムラビ
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。


ハムラビ ( リダイレクト:ハンムラビ ) : ウィキペディア日本語版
ハンムラビ

ハンムラビアッカド語:Hammurabi、あるいは ハンムラピ Hammu-rapi)は、都市国家バビロン第6代。後に、メソポタミアに勢力を拡大しバビロニア帝国の初代王となる。アムル人
ウル・ナンム法典に次ぐ人類最古の記録された法律、ハンムラビ法典の整備で知られる。なお、「ハムラビ」や「ハムラビ法典」と表記することもある。〔『中学社会 歴史』(教育出版株式会社。平成10年1月20日発行。文部省検定済教科書。中学校社会科用)p 15には、「さらに, 紀元前18世紀ごろ, この地域を統一したハムラビ王は, 法典をつくって人々や奴隷を支配した。」と記載されている〕。
== 名前の語源 ==
ハンムラビの名は出土する楔形文字の文書にの5字、あるいは稀にの4字のつづりで表記されている。
楔形文字はもともとシュメール語を表記するための文字であるため、セム語派の言語を表記すると音素の区別が不十分になる問題が生じる。文書の地の文は東方セム語のアッカド語で記されており、この語ではセム語派独特の音素の消失がある程度起きているほか、楔形文字による表記の歴史が長いため、表記法が工夫されている。しかし、ハンムラビは同じセム語派でも楔形文字の表記の歴史が浅い西方セム語のアムル語を用いるアムル人である。アムル人のアムル語人名は楔形文字では不十分にしか表記されておらず、語義の解釈の障害となる。
名の構成に関しては、「はである」という解釈で研究者の意見が一致しているが、音素が不完全にしか再現できないため、との意味の解釈で見解が分かれている。
前半のに関しては、共通セム語で「義理の父」を意味する ' とする説とアラビア語などで「父方のおじ」を意味する ' とする説があるが、マリ文書でもハンムラビはと表記されており、なおかつこの文書群の楔形文字では ' が、' がと表記されていることから、を後者で解釈し、' と読むのが妥当とされる。また、アムル人の人名に組み込まれた神名には親族語彙で呼ばれるものがよくあることが知られているため、前半に関しては「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)」であるとされる。
後半のに関しては、' と読んで「偉大である」とする説と、' と読んで「治療者」とする説がある。前者は楔形文字に ' の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 とする説とアラビア語などで「父方のおじ」を意味する ' とする説があるが、マリ文書でもハンムラビはと表記されており、なおかつこの文書群の楔形文字では ' が、' がと表記されていることから、を後者で解釈し、' と読むのが妥当とされる。また、アムル人の人名に組み込まれた神名には親族語彙で呼ばれるものがよくあることが知られているため、前半に関しては「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)」であるとされる。
後半のに関しては、' と読んで「偉大である」とする説と、' と読んで「治療者」とする説がある。前者は楔形文字に ' の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 とする説があるが、マリ文書でもハンムラビはと表記されており、なおかつこの文書群の楔形文字では ' が、' がと表記されていることから、を後者で解釈し、' と読むのが妥当とされる。また、アムル人の人名に組み込まれた神名には親族語彙で呼ばれるものがよくあることが知られているため、前半に関しては「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)」であるとされる。
後半のに関しては、' と読んで「偉大である」とする説と、' と読んで「治療者」とする説がある。前者は楔形文字に ' の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 が、' がと表記されていることから、を後者で解釈し、' と読むのが妥当とされる。また、アムル人の人名に組み込まれた神名には親族語彙で呼ばれるものがよくあることが知られているため、前半に関しては「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)」であるとされる。
後半のに関しては、' と読んで「偉大である」とする説と、' と読んで「治療者」とする説がある。前者は楔形文字に ' の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 がと表記されていることから、を後者で解釈し、' と読むのが妥当とされる。また、アムル人の人名に組み込まれた神名には親族語彙で呼ばれるものがよくあることが知られているため、前半に関しては「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)」であるとされる。
後半のに関しては、' と読んで「偉大である」とする説と、' と読んで「治療者」とする説がある。前者は楔形文字に ' の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 と読むのが妥当とされる。また、アムル人の人名に組み込まれた神名には親族語彙で呼ばれるものがよくあることが知られているため、前半に関しては「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)」であるとされる。
後半のに関しては、' と読んで「偉大である」とする説と、' と読んで「治療者」とする説がある。前者は楔形文字に ' の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 と読んで「偉大である」とする説と、' と読んで「治療者」とする説がある。前者は楔形文字に ' の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 と読んで「治療者」とする説がある。前者は楔形文字に ' の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 の音を表記する文字があるのにハンムラビの名の表記に用いている例がないこととアララク文書でハンムラビの名の表記に ' を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 を意味する表意文字が用いられている例があることを根拠としており、後者は ' と ' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。' の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 の書き分けが可能なウガリト文字で書かれたウガリト文書に記された王名に ' または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 または ' と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 と表記されたものがあり、これがハンムラビと同名の他人であるとする説を根拠としている。
以上から、ハンムラビの名の発音と意味の解釈は、
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は偉大である」と解釈する
* ' と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。 と読んで「(父方の)おじさん(と呼ばれる神)は治療者である」と解釈する
2説が代表的なものとなっている。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ハンムラビ」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Hammurabi 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.