翻訳と辞書
Words near each other
・ バインダークリップ
・ バインチャエウ
・ バインディン
・ バインディング
・ バインディング (情報工学)
・ バインド・フォー・ウェブライフ
・ バインナウン
・ バインバオ
・ バインバーグ手術、心筋内血管植込み(術)
・ バインブラック
バインミー
・ バインランド (ニュージャージー州)
・ バイン・ツォクト碑文
・ バイン・ブラック
・ バイヴ・カハ
・ バイ・アレナ
・ バイ・アレーナ
・ バイ・ザ・ウェイ
・ バイ・スタンダー
・ バイ・セクシャル


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

バインミー : ウィキペディア日本語版
バインミー[ちょうおん]

バインミーベトナム語: bánh mì, bánh mỳ)は、ベトナムサンドイッチである。
長さ20センチメートルほどの柔らかいフランスパン(バゲット)に切り込みを入れ、バターパテを塗り、野菜、ハーブ類、肉などをはさみ、ヌックマム(魚醤)を振り掛ける。携帯性のよさから屋台だけでなく、バスターミナルなどでは駅弁がわりとして新聞紙に包んでも売られる庶民のファーストフード。同じくフランスの植民地支配を受けたカンボジアラオスでも一般化している。
== 名称 ==

ベトナム語での一般的な名称は、bánh mì thịt(バイン・ミー・ティット:"thịt"は「肉」の意味)や bánh mì pa tê(バイン・ミー・パーテー:"pa tê"はパテの意) だが、省略して単に「バインミー」と呼ぶことが多い。ベトナム語でバインミーはパンの総称であるが、様々な種類のパンを楽しむ文化がいまだ途上のため、パンといえばフランスパンを指す風潮が根強い(厳密に「フランスパン」と言いたい場合は bánh mì Pháp や bánh mì baguette と言う)。
ラオス語では「カオ・チー・パーテー」、カンボジアクメール語では「ノムパン・パッテェイ」といい、共に「パテのパン」を意味する。
ベトナムでは、鶏肉が入ったものであれば、bánh mì gà、目玉焼きを挟めば bánh mì ốp la となるなど名前がさまざまに変わる。若者や観光客向けの清潔な店では bánh mì SaiGon(サイゴン風バインミー)など、抽象的な商品名であることも多い。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「バインミー」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.