翻訳と辞書
Words near each other
・ ピトケアン
・ ピトケアンの支配者
・ ピトケアン島
・ ピトケアン島の通貨
・ ピトケアン語
・ ピトケアン諸島
・ ピトケアン諸島の世界遺産
・ ピトケアン諸島の国旗
・ ピトケアン諸島の旗
・ ピトケアン諸島の歴史
ピトケアン諸島少女性的暴行事件
・ ピトケアン諸島幼女性的暴行事件
・ ピトス
・ ピトック邸
・ ピトハナ
・ ピトフ
・ ピトフィーユ
・ ピトフイ
・ ピトフーイ
・ ピトフーイ属


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ピトケアン諸島少女性的暴行事件 : ミニ英和和英辞書
ピトケアン諸島少女性的暴行事件[ぴとけあんしょとうしょうじょせいてきぼうこうじけん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

ピトケアン : [ぴとけあん]
 (n) Pitcairn (p), (n) Pitcairn
: [しょ]
  1. (pref) various 2. many 3. several 
諸島 : [しょとう]
 【名詞】 1. archipelago 2. group of islands
: [しま]
 【名詞】 1. island 
少女 : [しょうじょ]
 【名詞】 1. daughter 2. young lady 3. virgin 4. maiden 5. little girl 
: [じょ]
 【名詞】 1. woman 2. girl 3. daughter
女性 : [じょせい]
 【名詞】 1. woman 
女性的 : [じょせいてき]
  1. (adj-na) feminine 2. effeminate 
性的 : [せいてき]
  1. (adj-na,n) sex 2. sexual 3. sexy 
: [まと, てき]
 【名詞】 1. mark 2. target 
暴行 : [ぼうこう]
  1. (n,vs) assault 2. outrage 3. act of violence 
: [くだり, ぎょう]
 【名詞】 1. (1) line 2. row 3. (2) verse 
行事 : [ぎょうじ]
 【名詞】 1. event 2. function 
: [こと]
 【名詞】 1. thing 2. matter 3. fact 4. circumstances 5. business 6. reason 7. experience 
事件 : [じけん]
 【名詞】 1. event 2. affair 3. incident 4. case 5. plot 6. trouble 7. scandal 
: [くだん, けん]
 【名詞】 1. matter 2. case 3. item 

ピトケアン諸島少女性的暴行事件 : ウィキペディア日本語版
ピトケアン諸島少女性的暴行事件[ぴとけあんしょとうしょうじょせいてきぼうこうじけん]
ピトケアン諸島少女性的暴行事件(ピトケアンしょとうしょうじょせいてきぼうこうじけん)は、1999年に発覚した、イギリスピトケアン諸島における集団的な性犯罪事件。
ピトケアン諸島のスティーブ・クリスチャン島司を含む7人の男性(人口の12%)は少女に対する性犯罪に関する55件の容疑で裁判にかけられた。そして6人が有罪判決を受けた。有罪になった6人は、2005年に41件の容疑についてニュージーランド高裁で上告した。この事件はイギリス連邦内で大々的に取り上げられ、話題になった。ピトケアン諸島の島民たちは、「被害者」とされた少女たちも含めて、イギリス警察の捜査は島を潰すための弾圧であり有罪は不当と訴えた。
== 裁判 ==
2004年9月に3人の裁判官、弁護人、法廷スタッフ、刑務官と6人のジャーナリストなど合計で46人がピトケアン諸島で裁判を開くために渡航した。裁判が開始されると、7人の被告人の弁護人がピトケアン諸島は英国の主権下にはなく、英国法に基づいて裁くのは憲法違反だと主張した。被告人を含む島民全員がバウンティ号の反乱の子孫であり、1790年にバウンティ号を燃やす際に死に値する罪を犯すことによって彼らの先祖は英国市民権を放棄したため、子孫である彼らも英国の市民権を持たないと主張した。彼らは毎年、バウンティ号の模型を燃やす祭りを開催しており、自身の英国市民権を否定し続けていると主張した。また、弁護人は英国がピトケアン諸島に対する正式な要求を行ったことは無く、英国の法律(例えば1956年のSexual Offences法:16歳以下との性行為の禁止)が彼らに適用されることを住民に公布しなかったと主張した。
2004年4月18日に英国政府によって裁判官として任命された、ニュージーランドの裁判官で構成されるピトケアン諸島Supreme Court(第一審裁判所)は、これらの主張を却下した。この決定はピトケアン諸島控訴裁判所(Court of Appeal)によって2004年8月に支持され、確定した。そして、ピトケアン諸島が英国の領土であり英国法の適用下にあるというマシュー・フォーブズ副知事の主張を保証した。
被告人の英国枢密院への上訴は棄却された。
裁判は2004年9月30日に始まった。
2004年10月12日に英国枢密院は、ピトケアン諸島に対する英国主権の合憲性について審議すると約束したが、裁判を中止することは拒否した。2004年10月18日に有罪判決が下されたが、枢密院が裁判の合憲性に正式の結論を下すまでは被告は保釈されることになった。保釈されたと言っても、狭いピトケアン諸島から出ることは出来ないので、実質上逃げることは不可能だった。英国枢密院での審議は2週間にも及び、近代100年間で最も長い審議になった。英国枢密院の評決は、2004年10月24日に島に対する英国主権が合憲であるとの通達をした。2004年10月29日に6人の被告に対して、正式に有罪が宣告された。
2006年4月現在、裁判費用は裁判官と弁護士を派遣したニュージーランド側だけでも1,410万ニュージーランド・ドル(日本円換算で約11億7,700万円)に達した。これ以外にも裁判所、刑務所、公務員宿舎などの建設費用を始め、船で片道1週間かかる渡航費用など莫大な経費がかかっている。イギリス本土でも枢密院の審議や上告を始めとする莫大な費用がかかっている。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ピトケアン諸島少女性的暴行事件」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.