翻訳と辞書
Words near each other
・ フランス民法
・ フランス民法典
・ フランス民間航空事故調査局
・ フランス気象局
・ フランス法
・ フランス法務省
・ フランス海軍
・ フランス海軍コマンド
・ フランス海軍コマンドー
・ フランス海軍艦艇一覧
フランス物語〜セリーヌ・ディオン、プラモンドンを歌う
・ フランス特許庁
・ フランス犯罪小説大賞
・ フランス王
・ フランス王国
・ フランス王立アカデミー
・ フランス王立印刷所
・ フランス王立銀行
・ フランス現代思想
・ フランス環境省


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

フランス物語〜セリーヌ・ディオン、プラモンドンを歌う : ミニ英和和英辞書
フランス物語〜セリーヌ・ディオン、プラモンドンを歌う[うたう]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

ラン : [らん]
 【名詞】 1. (1) run 2. (2) LAN (local area network) 3. (P), (n) (1) run/(2) LAN (local area network)
ランス : [らんす]
 【名詞】 1. lance 2. (n) lance
: [もの]
 【名詞】 1. thing 2. object 
物語 : [ものがたり]
  1. (n,vs) tale 2. story 3. legend 
: [ご]
  1. (n,n-suf) language 2. word 
: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
: [うた]
 【名詞】 1. song 2. poetry 
歌う : [うたう]
  1. (v5u) to sing 

フランス物語〜セリーヌ・ディオン、プラモンドンを歌う : ウィキペディア日本語版
フランス物語〜セリーヌ・ディオン、プラモンドンを歌う[うたう]

フランス物語〜セリーヌ・ディオン、プラモンドンを歌う〜』 (Dion chante Plamondon)はセリーヌ・ディオンのフランス語によるアルバム。カナダで1991年11月4日、フランスで『''Des mots qui sonnent''』に改名して1992年4月29日に発売された。ディオンの通算16枚目、フランス語盤では15枚目のアルバム。
'Des mots qui sonnent''』に改名して1992年4月29日に発売された。ディオンの通算16枚目、フランス語盤では15枚目のアルバム。
'』に改名して1992年4月29日に発売された。ディオンの通算16枚目、フランス語盤では15枚目のアルバム。

==アルバム概要==
このアルバムではセリーヌ・ディオンがカナダフランス語圏のポップ作詞家リュック・プラモンドンの歌を歌っている。4曲(1、4、7、10)が新曲で8曲(ほとんどがミュージカルStarmaniaから、2、5、6、8)がカバー曲である。結果的に4つの国でリリースされたが、特に1994年にこのアルバムがアメリカでリリースされた時はディオンのフランス語アルバムが初めて世界中でリリースされ、200万枚のセールスを記録した。もともと「冷酷な世界」と「ジギィ」はファビエンヌ・ティボーが、「あるビジネスマンのブルース」はクロード・デュボワが歌っていた。またティボーとデュボワは「愛の世界」も歌っていた。その他のカバーは、Martine St-Clairの「スーパーマンズ・チャイルド」、ダイアン・デュフレーヌの「酸素」と「J'ai besoin d'un chum」、マリー・カルメンの「Piaf chanterait du rock」である。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「フランス物語〜セリーヌ・ディオン、プラモンドンを歌う」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.