|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ ー : [ちょうおん] (n) long vowel mark (usually only used in katakana) ・ カー : [かー] 【名詞】 1. car 2. (n) car
フーベルト・ザルヴァトール・フォン・エスターライヒ=トスカーナ(, 1894年4月30日 - 1971年3月24日 )は、オーストリア=ハンガリー(二重帝国)の皇族、軍人。オーストリア共和国では1919年よりフーベルト・ザルヴァトール・ハプスブルク=ロートリンゲン(')の市民名を名乗った。'', 1894年4月30日 - 1971年3月24日 )は、オーストリア=ハンガリー(二重帝国)の皇族、軍人。オーストリア共和国では1919年よりフーベルト・ザルヴァトール・ハプスブルク=ロートリンゲン(')の市民名を名乗った。)の市民名を名乗った。 == 生涯 == ハプスブルク=トスカーナ家のフランツ・ザルヴァトール大公と、その妻で皇帝フランツ・ヨーゼフ1世の末娘マリー・ヴァレリー大公女の間の第3子、次男として生まれた。全名は''フーベルト・ザルヴァトール・ライナー・マリア・ヨーゼフ・イグナティウス''(')である。第1次世界大戦が勃発すると、所属の中尉および騎兵中隊長として任官し、や進軍に参加した。その後、ドロミーティ地方で戦っていた第9山岳旅団所属の伝令騎兵士官に転任〔Brigitte Hamann (Hrsg.): ''Die Habsburger. Ein biographisches Lexikon.'' Piper, München 1988, ISBN 3-4920-3163-3, S. 156.〕。1914年に金羊毛騎士団の騎士に列した。 1917年9月から11月にかけ、新皇帝カール1世から依頼され、東洋学者らと共に外交上の使命を帯びて小アジア、シリア、パレスティナを訪れた〔Robert-Tarek Fischer: ''Österreich im Nahen Osten. Die Grossmachtpolitik der Habsburgermonarchie im Arabischen Orient 1633–1918.'' Böhlau, Wien 2006, ISBN 3-20577-459-0, S. 274ff.〕。その任務は、オスマン帝国への政治的・軍事的影響力における同盟国ドイツ帝国との競争において、二重帝国をより有利な立場にすることであった〔Wolfdieter Bihl: ''Die Kaukasuspolitik der Mittelmächte. Teil 1: Ihre Basis in der Orient-Politik und ihre Aktionen 1914-1917''. Böhlau, Wien/Köln/Graz 1975, S. 136 und 140.〕。フーベルトはこの外交使節団の表向きの団長であり、実質上の使節団の指導者は専門家のムージルだった。 使節団は軍事視察の他にオスマン帝国軍将兵や東方キリスト教徒との交流行事も行った。これは「ハプスブルク家の東方世界における信仰の守護者としての役割」を示そうというカール1世帝の夢想を叶えようとするものだった。カール皇帝は東方キリスト教徒を支える西洋の文明守護者の役割を演じることを望んでいた〔Helmut Wohnout: ''Das österreichische Hospiz in Jerusalem. Geschichte des Pilgerhauses an der Via Dolorosa.'' Böhlau, Wien 2000, ISBN 3-20599-095-1, S. 116f.〕〔。使節団は経済的、学術文化的、宣伝工作的な動機を帯びていたが、これらは全て軍事的な側面の隠れ蓑に過ぎなかった〔。 経験豊かなオーストリア駐オスマン帝国大使の侯爵は、無知な若者が使節として来ればオスマン政府との揉め事の種になると心配して、フーベルトの使節団の来訪を妨害しようとしたが、フーベルトが現地の世情や情勢を非常によく学んでいると知り、安堵した〔〔。オスマン帝国に軍事全権委員として滞在していた二重帝国の陸軍中将は、「(フーベルト大公は)その謙虚で愛想のよい振舞と一途な生真面目さによって、これ以上無いほどの好印象を与えられ、非常に多くの外国人達から慕われた」と評している〔。 敗戦と二重帝国の崩壊後、フーベルトは家族と共にを受け入れてオーストリア市民となった。1920年、インスブルック大学で法学博士号を取得した。ハプスブルク法を受け入れたことで元皇帝カール1世の不興を買い、金羊毛騎士団から一旦は除名されたが、1922年に父と共に同騎士団への復帰を許された〔Leopold Auer (Hrsg.): ''Das Haus Österreich und der Orden vom Goldenen Vlies. Beiträge zum wissenschaftlichen Symposium am 30. November und 1. Dezember 2006 in Stift Heiligenkreuz.'' Leopold Stocker, Graz 2007, ISBN 978-3-7020-1172-7, S. 71.〕。フーベルトはに所有する広大な森林の経営に専念した〔。彼は自分の経営する広大な地所に「シュロイゼン=フーブシ(')」という企業名を付けた〔Profil, Nr. 23, 1992, S. 135.〕。1924年に母が死ぬと、バート・イシュルのを相続した。1934年よりオーストロファシズムの時代に入ると、フーベルトは護国団の幹部ポストである地区指導者(')として活動した。 第2次世界大戦後、連合軍軍政期にはペルゼンボイクの村議会議長に任命された〔Harry Slapnicka: ''Das Schicksal der Ischler Kaiservilla nach dem Tod von Kaiser Franz Joseph. Ein bemerkenswertes Denkmal österreichischer Geschichte.'' (PDF; 481 kB) S. 187f.〕〔。1971年、他のハプスブルク家の親族8人と共同で所有していたペルゼンボイク城で没した〔Ernst Trost: ''Die Donau. Lebenslauf eines Stromes.'' Molden, Wien 1968, S. 183.〕。)である。第1次世界大戦が勃発すると、所属の中尉および騎兵中隊長として任官し、や進軍に参加した。その後、ドロミーティ地方で戦っていた第9山岳旅団所属の伝令騎兵士官に転任〔Brigitte Hamann (Hrsg.): ''Die Habsburger. Ein biographisches Lexikon.'' Piper, München 1988, ISBN 3-4920-3163-3, S. 156.〕。1914年に金羊毛騎士団の騎士に列した。 1917年9月から11月にかけ、新皇帝カール1世から依頼され、東洋学者らと共に外交上の使命を帯びて小アジア、シリア、パレスティナを訪れた〔Robert-Tarek Fischer: ''Österreich im Nahen Osten. Die Grossmachtpolitik der Habsburgermonarchie im Arabischen Orient 1633–1918.'' Böhlau, Wien 2006, ISBN 3-20577-459-0, S. 274ff.〕。その任務は、オスマン帝国への政治的・軍事的影響力における同盟国ドイツ帝国との競争において、二重帝国をより有利な立場にすることであった〔Wolfdieter Bihl: ''Die Kaukasuspolitik der Mittelmächte. Teil 1: Ihre Basis in der Orient-Politik und ihre Aktionen 1914-1917''. Böhlau, Wien/Köln/Graz 1975, S. 136 und 140.〕。フーベルトはこの外交使節団の表向きの団長であり、実質上の使節団の指導者は専門家のムージルだった。 使節団は軍事視察の他にオスマン帝国軍将兵や東方キリスト教徒との交流行事も行った。これは「ハプスブルク家の東方世界における信仰の守護者としての役割」を示そうというカール1世帝の夢想を叶えようとするものだった。カール皇帝は東方キリスト教徒を支える西洋の文明守護者の役割を演じることを望んでいた〔Helmut Wohnout: ''Das österreichische Hospiz in Jerusalem. Geschichte des Pilgerhauses an der Via Dolorosa.'' Böhlau, Wien 2000, ISBN 3-20599-095-1, S. 116f.〕〔。使節団は経済的、学術文化的、宣伝工作的な動機を帯びていたが、これらは全て軍事的な側面の隠れ蓑に過ぎなかった〔。 経験豊かなオーストリア駐オスマン帝国大使の侯爵は、無知な若者が使節として来ればオスマン政府との揉め事の種になると心配して、フーベルトの使節団の来訪を妨害しようとしたが、フーベルトが現地の世情や情勢を非常によく学んでいると知り、安堵した〔〔。オスマン帝国に軍事全権委員として滞在していた二重帝国の陸軍中将は、「(フーベルト大公は)その謙虚で愛想のよい振舞と一途な生真面目さによって、これ以上無いほどの好印象を与えられ、非常に多くの外国人達から慕われた」と評している〔。 敗戦と二重帝国の崩壊後、フーベルトは家族と共にを受け入れてオーストリア市民となった。1920年、インスブルック大学で法学博士号を取得した。ハプスブルク法を受け入れたことで元皇帝カール1世の不興を買い、金羊毛騎士団から一旦は除名されたが、1922年に父と共に同騎士団への復帰を許された〔Leopold Auer (Hrsg.): ''Das Haus Österreich und der Orden vom Goldenen Vlies. Beiträge zum wissenschaftlichen Symposium am 30. November und 1. Dezember 2006 in Stift Heiligenkreuz.'' Leopold Stocker, Graz 2007, ISBN 978-3-7020-1172-7, S. 71.〕。フーベルトはに所有する広大な森林の経営に専念した〔。彼は自分の経営する広大な地所に「シュロイゼン=フーブシ(')」という企業名を付けた〔Profil, Nr. 23, 1992, S. 135.〕。1924年に母が死ぬと、バート・イシュルのを相続した。1934年よりオーストロファシズムの時代に入ると、フーベルトは護国団の幹部ポストである地区指導者(')として活動した。 第2次世界大戦後、連合軍軍政期にはペルゼンボイクの村議会議長に任命された〔Harry Slapnicka: ''Das Schicksal der Ischler Kaiservilla nach dem Tod von Kaiser Franz Joseph. Ein bemerkenswertes Denkmal österreichischer Geschichte.'' (PDF; 481 kB) S. 187f.〕〔。1971年、他のハプスブルク家の親族8人と共同で所有していたペルゼンボイク城で没した〔Ernst Trost: ''Die Donau. Lebenslauf eines Stromes.'' Molden, Wien 1968, S. 183.〕。)」という企業名を付けた〔Profil, Nr. 23, 1992, S. 135.〕。1924年に母が死ぬと、バート・イシュルのを相続した。1934年よりオーストロファシズムの時代に入ると、フーベルトは護国団の幹部ポストである地区指導者(')として活動した。 第2次世界大戦後、連合軍軍政期にはペルゼンボイクの村議会議長に任命された〔Harry Slapnicka: ''Das Schicksal der Ischler Kaiservilla nach dem Tod von Kaiser Franz Joseph. Ein bemerkenswertes Denkmal österreichischer Geschichte.'' (PDF; 481 kB) S. 187f.〕〔。1971年、他のハプスブルク家の親族8人と共同で所有していたペルゼンボイク城で没した〔Ernst Trost: ''Die Donau. Lebenslauf eines Stromes.'' Molden, Wien 1968, S. 183.〕。)として活動した。 第2次世界大戦後、連合軍軍政期にはペルゼンボイクの村議会議長に任命された〔Harry Slapnicka: ''Das Schicksal der Ischler Kaiservilla nach dem Tod von Kaiser Franz Joseph. Ein bemerkenswertes Denkmal österreichischer Geschichte.'' (PDF; 481 kB) S. 187f.〕〔。1971年、他のハプスブルク家の親族8人と共同で所有していたペルゼンボイク城で没した〔Ernst Trost: ''Die Donau. Lebenslauf eines Stromes.'' Molden, Wien 1968, S. 183.〕。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「フーベルト・ザルヴァトール・フォン・エスターライヒ=トスカーナ」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|