翻訳と辞書
Words near each other
・ ブリティッシュ・ホバークラフト
・ ブリティッシュ・ホバークラフト SR.N3
・ ブリティッシュ・ホバークラフト・コーポレーション
・ ブリティッシュ・ホーム・チャンピオンシップ
・ ブリティッシュ・ポンド
・ ブリティッシュ・マスターズ
・ ブリティッシュ・ミッドランド航空
・ ブリティッシュ・メディカル・ジャーナル
・ ブリティッシュ・モーター・コーポレーション
・ ブリティッシュ・モーター・ホールディングス
ブリティッシュ・ユーモア
・ ブリティッシュ・ヨーロピアン航空
・ ブリティッシュ・ライオンズ
・ ブリティッシュ・レイランド
・ ブリティッシュ・レイランド・モーター・コーポレーション
・ ブリティッシュ・レーシング・パートナーシップ
・ ブリティッシュ・レーシング・モータース
・ ブリティッシュ・レール クラス 373
・ ブリティッシュ作戦
・ ブリティッシュ諸島


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ブリティッシュ・ユーモア : ミニ英和和英辞書
ブリティッシュ・ユーモア[ちょうおん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

ブリティッシュ・ユーモア ( リダイレクト:ブリティッシュ・ジョーク ) : ウィキペディア日本語版
ブリティッシュ・ジョーク[ちょうおん]
ブリティッシュ・ジョーク(')、またはブリティッシュ・ユーモア('))とは、イギリス文化におけるジョーク、ユーモアを指す。権力や権威に反抗的で機知に富み、強い皮肉や自虐的であり、多くの場合は真顔で発せられることが特徴とされる。
イギリスのジョークにはダジャレなど言葉を題材にしたネタが多く、コメディアンが大袈裟に転んだりするどたばた喜劇の要素が比較的少ない。更には、言葉を題材としていても、直接的には表現せずにほのめかして表現される傾向があるため、イギリス英語やイギリス文化への理解が少ない場合には、その笑いの要素が理解しがたいことも多い。イギリス文学演劇文化を通じて培われてきた言葉遊びが元になっている。)、またはブリティッシュ・ユーモア('))とは、イギリス文化におけるジョーク、ユーモアを指す。権力や権威に反抗的で機知に富み、強い皮肉や自虐的であり、多くの場合は真顔で発せられることが特徴とされる。
イギリスのジョークにはダジャレなど言葉を題材にしたネタが多く、コメディアンが大袈裟に転んだりするどたばた喜劇の要素が比較的少ない。更には、言葉を題材としていても、直接的には表現せずにほのめかして表現される傾向があるため、イギリス英語やイギリス文化への理解が少ない場合には、その笑いの要素が理解しがたいことも多い。イギリス文学演劇文化を通じて培われてきた言葉遊びが元になっている。'')、またはブリティッシュ・ユーモア('))とは、イギリス文化におけるジョーク、ユーモアを指す。権力や権威に反抗的で機知に富み、強い皮肉や自虐的であり、多くの場合は真顔で発せられることが特徴とされる。
イギリスのジョークにはダジャレなど言葉を題材にしたネタが多く、コメディアンが大袈裟に転んだりするどたばた喜劇の要素が比較的少ない。更には、言葉を題材としていても、直接的には表現せずにほのめかして表現される傾向があるため、イギリス英語やイギリス文化への理解が少ない場合には、その笑いの要素が理解しがたいことも多い。イギリス文学演劇文化を通じて培われてきた言葉遊びが元になっている。))とは、イギリス文化におけるジョーク、ユーモアを指す。権力や権威に反抗的で機知に富み、強い皮肉や自虐的であり、多くの場合は真顔で発せられることが特徴とされる。
イギリスのジョークにはダジャレなど言葉を題材にしたネタが多く、コメディアンが大袈裟に転んだりするどたばた喜劇の要素が比較的少ない。更には、言葉を題材としていても、直接的には表現せずにほのめかして表現される傾向があるため、イギリス英語やイギリス文化への理解が少ない場合には、その笑いの要素が理解しがたいことも多い。イギリス文学演劇文化を通じて培われてきた言葉遊びが元になっている。''))とは、イギリス文化におけるジョーク、ユーモアを指す。権力や権威に反抗的で機知に富み、強い皮肉や自虐的であり、多くの場合は真顔で発せられることが特徴とされる。
イギリスのジョークにはダジャレなど言葉を題材にしたネタが多く、コメディアンが大袈裟に転んだりするどたばた喜劇の要素が比較的少ない。更には、言葉を題材としていても、直接的には表現せずにほのめかして表現される傾向があるため、イギリス英語やイギリス文化への理解が少ない場合には、その笑いの要素が理解しがたいことも多い。イギリス文学演劇文化を通じて培われてきた言葉遊びが元になっている。
== ブリティッシュ・ジョークの特徴 ==
ブリティッシュ・ジョークの特徴として、次のようなものが挙げられる〔。
;権威の批判
:風刺皮肉、嫌味を含ませ、ジョークの対象となる人、集団、組織といったものを批判する。対象に権威があればあるほど面白みが増す。
:ただし、対象が権威を持つがために、ジョークは隠喩として表現されるため、対象への知識が無い場合には何を言っているのか理解できないことも多い。
:アメリカ大統領をはじめ世界各国の首脳や英国王室、聖書や神もネタにされる。
;外国人ネタ
:特にロンドンでは、様々な国籍の人が集まるため、外国語訛りの英語や、奇異な外国の風習などがネタにされる。
:サシャ・バロン・コーエン主演の映画『ボラット 栄光ナル国家カザフスタンのためのアメリカ文化学習』が典型的。
;下ネタ
:あからさまに話題に乗せることは憚られるが、婉曲的な言い回しを駆使して表現される。外国人が理解に苦しむブリティッシュ・コメディの代表と言われる。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ブリティッシュ・ジョーク」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.