|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 主 : [ぬし, おも] 【名詞】 1. owner 2. master 3. lover 4. god ・ 主題 : [しゅだい] 【名詞】 1. subject 2. theme 3. motif ・ 題 : [だい] 1. (n,vs) title 2. subject 3. theme 4. topic ・ 序 : [ついで] 【名詞】 1. (uk) opportunity 2. occasion ・ 序曲 : [じょきょく] 【名詞】 1. overture 2. prelude ・ 曲 : [きょく, くせ] 【名詞】 1. a habit (often a bad habit, i.e. vice) 2. peculiarity
ヘブライの主題による序曲(ヘブライのしゅだいによるじょきょく、ロシア語:Увертюра на еврейские темы, 英語:Overture on Hebrew Themes)ハ短調 作品34は、セルゲイ・プロコフィエフの室内楽作品。オーケストラ版(作品34bis)も作曲者自身により作られた。 == 作曲の経緯 == 1919年、プロコフィエフがアメリカへ亡命していた時代に、ペテルブルク音楽院の級友をメンバーとするジムロ合奏団の依頼で作曲された。彼らはユダヤ人の演奏家で、プロコフィエフと同様にロシア革命を逃れた後、エルサレムに音楽院を創設する目的で募金のための演奏会を各国で開いていて、この年の秋にアメリカを訪れてプロコフィエフと再会した。そしてユダヤ民族に伝わる旋律の数々を素材として提供し、それを用いた六重奏曲の作曲を依頼した。 プロコフィエフはオペラ『三つのオレンジへの恋』を完成後、ただちにこの作品に着手し、きわめて短期間で完成した。初演は1920年、ニューヨークにおいて、プロコフィエフ自身のピアノとジムロ合奏団によって行われた。のち、1934年にオーケストラ編曲を行っている。 出版は室内楽版が1922年、オーケストラ版が1935年、ともにライプツィヒのグートヘイル社から。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「ヘブライの主題による序曲」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|