翻訳と辞書
Words near each other
・ ホナタン・ビエラ
・ ホナタン・ペレイラ
・ ホナタン・ボティネッリ
・ ホナタン・マイダナ
・ ホナタン・モンサルベ
・ ホナルチーブギー
・ ホナルチー・ブギー
・ ホナルーチブギ
・ ホナルーチブギー
・ ホナルーチ・ブギ
ホナルーチ・ブギー
・ ホニアラ
・ ホニアラ国際空港
・ ホニエレ・フェリス・デ・ソウザ
・ ホニス・トーヘス
・ ホニトンレース
・ ホニュウ類
・ ホニングスヴォーグ
・ ホニ・トーレス
・ ホニー・ジェイソン


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

ホナルーチ・ブギー : ミニ英和和英辞書
ホナルーチ・ブギー[ちょうおん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

ホナルーチ・ブギー ( リダイレクト:ホナルーチ・ブギ ) : ウィキペディア日本語版
ホナルーチ・ブギ[ちょうおん]

ホナルーチ・ブギ」(原題: )は、モット・ザ・フープルがリリースしたシングルである。このシングルは、バンドに突破口を開いたシングル「すべての若き野郎ども」を引き継ぐ作品となった。このシングルの全英シングルチャートにおける最高位は1973年7月の第12位である。ボーカリストのイアン・ハンターによる作詞作曲であり、グループのレギュラーメンバーの他、ここではロキシー・ミュージックアンディ・マッケイがテノールサクソフォーンビル・プライスモーグポール・バックマスターPaul Buckmaster)がチェロで特別参加した。
「ホナルーチ」()という言葉はイアン・ハンターによる造語である。この言葉に意味はない。
== カバー ==

* 1996年に日本でリリースされた世界初のモット・ザ・フープルのトリビュート・アルバム『MOTH POET HOTEL』でTHE YELLOW MONKEYがカバーした。ボーカルの吉井和哉が日本語歌詞で歌っているが、これは単に翻訳ではなく、吉井和哉が元の英語歌詞を再解釈して作成した独自の日本語歌詞である。例えば吉井が制作した歌詞に出てくる「ロックン・ロール大臣」という言葉(造語)に該当する文言は元の英語歌詞にはない。吉井の歌詞には水前寺清子いっぽんどっこの唄」〔もしくは「老子道徳経 第七十章」ないし「陶淵明 擬古詩九首 其五」。〕の引用の他、日本でよく知られることわざも引用されている。
収録アルバムは『TRIAD YEARS actII』(1997年)、『TRIAD COMPLETE BOX』(1997年)、『MOTHER OF ALL THE BEST』(2004年)、『ヨシー・ファンクJr. 〜此レガ原点!!〜 Deluxe Edition』(2015年)。うち『TRIAD YEARS actII』にはフェードアウトをしない完奏版(Completed Version)を収録。
* 1999年バビロン・ズーBabylon Zoo)によるカバー・バージョンがフランスでプロモ・シングルとしてリリースされ、これはアルバム『キングコング・グルーヴァー』(King Kong Groover)に収録された。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「ホナルーチ・ブギ」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.