|
レオン語(または)〔レオン語では以下のような名称がある: * Llionésまたはasturllionés - 政治目的でない一連の文化団体や組合(Furmientu"、La Caleya, Facendera pola LlenguaおよびEl Teixu)や作家(Eva González, Roberto González-Quevedo, Hector Xil, Xosepe Vega...)らによって用いられるが、彼らはアストゥリアス語アカデミーの正書法規範に則った使用をしている。それ故、他の正書法をと比べ二重母音の母音分立を示すために、母音分立記号を使わない。彼らは アストゥリアス語や ミランダ語と同様にレオン語という名称があっても 、方言的特色はあるにしろ、それらはすべて同じ言語のことを指しており、言語学的にはアストゥリアス・レオン語(asturleonés)(スペイン王立アカデミーが用いている形)であると考えている。 * Lleonés:アストゥリアス語アカデミーの辞書による形。 * Llïonés(母音分立記号(クレマ)付き)- レオン議会文化委員会(la Concejalía de Cultura del Ayuntamiento de León)をEl Fueyu,El Toralín,La Bardaのような文化的な団体や組合(これらすべて政治団体Conceyu Xoven(直訳:若者評議会)のメンバーに統括されているか、つながりがある)が占めていた時に推進された活動以来Conceyu Xovenの政治指導者アベル・パルド・フェルナンデスによって促進された名称。 これらのグループはレオン語とアストゥリアス語は同じグループに属するが、二つの異なる言語とみなすべきだと考えている。レオン大学の教授たちはこの名称を承認していない。 *Lleounés, lliounés, lleunésまたはlliunés - いくつかのマスメディアによって用いられるが、言語学的基準がなく、多くの場合軽蔑の意味で用いられる。 〕は、スペインカスティーリャ・イ・レオン州レオン県とサモーラ県の一部で話されている、ラテン語から派生したロマンス語の一つ。アストゥリアス州で話されている同系の言語はアストゥリアス語(l'asturianu)と呼ばれ、合わせてアストゥリアス・レオン語(l'asturllionés)、あるいは単にレオン語、またはアストゥリアス語と呼ばれることも多い。またカンタブリア州の一部(el montañés)や、エストレマドゥーラ州カセレス県の一部(エストレマドゥーラ語、el estremeñu)でも変種が話されている。 ポルトガルのミランダ・ド・ドウロ地域で話される近縁の言語は、ミランダ語と呼ばれ、これらの言語で唯一公用語となっている。 == 特徴 == === 音韻 === 表記は国際音声字母の規範と一致させている。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「レオン語」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|