翻訳と辞書
Words near each other
・ レギュラス
・ レギュラス (ミサイル)
・ レギュラス (競走馬)
・ レギュラス・ブラック
・ レギュラン星人
・ レギュラー
・ レギュラー (お笑い)
・ レギュラー (お笑いコンビ)
・ レギュラー8
・ レギュラー8mmフィルム
レギュラーSHOW〜コリない2人〜
・ レギュラーの三度目の正直!?
・ レギュラーインスリン
・ レギュラーガソリン
・ レギュラーコーヒー
・ レギュラーソリュブルコーヒー
・ レギュラーネットワーク方式
・ レギュラーボーナス
・ レギュラーメンバー
・ レギュラー・チェーン


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

レギュラーSHOW〜コリない2人〜 : ミニ英和和英辞書
レギュラーSHOW〜コリない2人〜[れぎゅらー]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

レギュラー : [れぎゅらー]
  1. (adj,n) regular 2. (adj,n) regular
: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
: [ひと]
 【名詞】 1. man 2. person 3. human being 4. mankind 5. people 6. character 7. personality 8. true man 9. man of talent 10. adult 1 1. other people 12. messenger 13. visitor 1

レギュラーSHOW〜コリない2人〜 : ウィキペディア日本語版
レギュラーSHOW〜コリない2人〜[れぎゅらー]

レギュラーSHOW〜コリない2人〜』(レギュラーショー コリないふたり、''Regular Show'')は、アメリカ合衆国のテレビアニメ。プライムタイム・エミー賞にノミネートされたこのアニメは、『キャンプ・ラズロ』や『The Marvelous Misadventures of Flapjack』に参加したアニメーターおよび脚本家のが制作している〔Regular Show’s J.G. Quintel Is Just a Regular Guy , Wired, 2012/4/03, 2013年9月17日閲覧。〕。アメリカ合衆国では現地のカートゥーンネットワークで2010年9月6日から放送中。日本では2013年9月23日より「カートゥーンスペシャル」枠内で放送後、本放送を開始。公式ホームページでは「悪魔のジャン・ケン・ポン!!(原題:First Day)」を先行配信した。〔「レギュラーSHOW」第1話先行配信 , カートゥーンネットワーク, 2013年9月17日閲覧。〕
== 構想 ==

レギュラーSHOWの大半は、J.G.クィンテルが人生(特に大学時代)を通じて経験してきたことが基になっている。この作品のキャラクターの大半は、クィンテルがカリフォルニア芸術大学在学時に製作した映画The Naive Man from Lolliland (2005) と 2 in the AM PM (2006)が基になっている。
いずれの作品も、帽子の中に入ったたくさんの言葉から一つを抜き出し、一週間以内にその単語から膨らませた映画を作る"48-hour films"というゲームの一環として作られたものである。
クィンテルの大学時代の同窓で同じくカートゥーンネットワークに就職した者に Thurop Van Ormanペンデルトン・ウォードがおり、Ormanとは:en:The Marvelous Misadventures of Flapjackで、ウォードとは『アドベンチャー・タイム』でそれぞれ一緒だった。
学業の傍ら、クィンテルは『キャンプ・ラズロ』の制作に携わり、 ''The Marvelous Misadventures of Flapjack'' ではクリエイティブディレクターを務めた
その後、クィンテルはカートゥーンネットワークから新しい放送枠の企画''Cartoonstitute''に参加しないかと持ちかけられた。この放送枠では局の重役やフォーカステストの被験者の口出しなしに造られた短編映画を放送する予定だった〔。
クィンテルは自身の作品からキャラクターを抜き出して新しくつくりかえた上でパイロット版を制作した〔 。クィンテルは口で説明するよりも実際に見てもらった方が理解してもらえ安いと考え、パイロット版のストーリーボードを描いて発表したところ、クレイグ・マクラッケンとロブ・レンゼッティから気に入られた。
この番組のほかに''Secret Mountain Fort Awesome''のスピンオフである『おっはよー!アンクル・グランパ』がのちにテレビシリーズとしてスタートしたが、''Cartoonstitute''自体の企画が潰え、その放送枠は幻となった。。
カルアーツ時代につくられたモーデカイについてクィンテルは「大学時代に皆さんは友達とただ一緒に時間を過ごしたり、バカなことをやらかしたりするけど、真剣に物事を考える時代でもあります」と語っている

リグビーはクィンテルが描いたフラフープで遊ぶアライグマの落書きが基になっている。クィンテルはこのデザインを気に入り、モーデカイより無責任なキャラクター・リグビーに仕上げた。
番組制作をはじめるにあたり、クィンテルは若手のインディーズ・コミック作家の作風がこの番組に合うと考え、ふさわしい人物を探すべく、コンベンションや漫画家たちのブログを
じっくり見て調べていき、その上で彼らを採用した。これらのブログやパネルはその漫画家の特色がよく表れているとクィンテルは話している〔。また、彼はカルアーツで開かれている8時間に及ぶ学生たちのアニメーションを扱った映画祭にも何度か足を運んでいる。
この番組のスタイルはジョー・マレーの『ロッコーのモダンライフ』や『キャンプ・ラズロ』の制作を通じて得たものを自己流にアレンジしたとクィンテルは語っている〔name=animag1/> 。また、『ザ・シンプソンズ』や『BEAVIS AND BUTT-HEAD』といったアメリカのアニメのほかにも、イギリスのテレビ番組や『ストリートファイター』シリーズや『シャドウラン』、『トージャム&アール』といったクィンテルが幼少時に遊んだゲームも本作に影響を与えている。クィンテルは、カルアーツ時代のルームメイトを通じて '':en:The League of Gentlemen'',『ハイっ、こちらIT課!』, 『リトル・ブリテン』, 『The Office』, '':en:The Mighty Boosh''といったテレビ番組の存在を知ったことがきっかけでイギリスの番組に興味を抱き、特に''The Mighty Boosh''はレギュラーSHOWのユーモアに影響を与えたとクィンテルは話している。
番組制作にはストーリーボードと手描きアニメーションが用いられ、一話分作るのにおよそ9か月かかっており、番組制作時、スタッフはいかにしてわざとらしくないシチュエーション・コメディのような雰囲気を作り出すのかという方法を見つけ出すのに苦労した〔
番組内のBGMは マーク・マザーズボーが作曲したオリジナル楽曲と、著作権の許諾がおりた楽曲がいくつか使われている。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「レギュラーSHOW〜コリない2人〜」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.