|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ ジャー : [じゃー] 【名詞】 1. jar 2. (n) jar ・ ー : [ちょうおん] (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
ロジャー・パルバース(Roger Pulvers, 1944年 - )は、米国出身のオーストラリアの作家、翻訳家、劇作家、演出家。東京工業大学名誉教授。 ==来歴== ニューヨーク市でユダヤ人の家庭に生まれる。カリフォルニア大学ロサンジェルス校(UCLA)を卒業後、ハーバード大学大学院に入学。豊富なソ連旅行の経験を活かし、ロシア地域研究所で修士号を取得した。 ベトナム戦争への反撥から米国を離れ、ワルシャワ大学とパリ大学に留学後、1967年に初来日。京都に居を定め、京都産業大学でロシア語やポーランド語の講師を務めた。 1972年にキャンベラのオーストラリア国立大学に赴任し、日本語や日本文学を講義。1976年、オーストラリア国籍を取得。井上ひさしの作品に惚れ込んで、彼をオーストラリア国立大学の客員教授として招致するよう運動。 井上の作品の英訳も行う。 1982年と2000年に、オーストラリア・アデレード芸術祭で舞台を演出。このほか、メルボルン、キャンベラ、東京でも演出活動を行っている。また、映画やラジオの脚本も執筆しているほか、マイケル・ナイマン作曲の歌の歌詞も書いている。 1983年製作の映画『戦場のメリークリスマス』で大島渚の助監督を務めた後、再び来日し、演劇活動を行う。 1992年製作の映画『Seeing Red(原題:日本未公開)』において脚本を執筆(監督:バージニア・ラウス)。 2003年製作の映画『スパイ・ゾルゲ』に出演(監督:篠田正浩)。 2007年製作の映画『明日への遺言』において、監督・小泉堯史と共同で脚本を執筆。 2008年、第18回宮沢賢治賞を受賞。 2013年まで、東京工業大学教授、世界文明センター長。同年、「雨ニモマケズ」の翻訳で第19回野間文芸翻訳賞受賞。 同年製作のドキュメンタリー映画『僕がジョンと呼ばれるまで』において、構成を担当(監督・太田茂、風間直美)。 2015年、第9回井上靖賞を受賞。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「ロジャー・パルバース」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|