|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 七 : [しち] 1. (num) seven ・ 七賢 : [しちけん] (n) the seven wise men ・ 賢人 : [けんじん] 【名詞】 1. wise man ・ 人 : [ひと] 【名詞】 1. man 2. person 3. human being 4. mankind 5. people 6. character 7. personality 8. true man 9. man of talent 10. adult 1 1. other people 12. messenger 13. visitor 1
ギリシャ七賢人(希: hoi hepta sophoi ホイ・ヘプタ・ソフォイ)は、紀元前620年から紀元前550年に賢いと呼ばれた古代ギリシアの人物たちである。 == 概要 == 七賢人のメンバーについては古代の書物においてまちまちであり、必ずしも統一されていない。また、「七賢人」とあるが、プルタルコスは『デルフォイのΕについて』において本来は五人だったが、二人の僭主が徳も持っていないにもかかわらず権力によってその名を奪い取ったと主張している。また、最初に誰がなぜ賢いと呼んだのかは不明である。 プラトンが『プロタゴラス』の中で挙げたのは次の通りである。 * アテナイの立法者ソロン * ミレトスの哲学者タレス - 「最初の哲学者」として有名。ギザのピラミッドの高さを比率を使って求めた。 * スパルタの民選長官キロン * プリエネの僭主ビアス * リンドスの僭主クレオブロス * ミュティレネの僭主ピッタコス * ケナイの農夫ミュソン しかし、ミュソンを挙げているのはプラトンだけで大抵はその代わりにコリントスのペリアンドロスが挙げられている。この七人目は古代の書物においてまちまちであり、必ずしも統一されていない。ディオゲネス・ラエルティオスの挙げるところでは25人にもなる。 七賢人の有名な逸話としては彼らの間で生じた知恵比べがある。海中に沈んでいて、偶然発見された鍛冶の神ヘファイストスの作った黄金の鼎をめぐってコスとミレトスとの間で戦争が起こった。多くの死者が出たため、彼らはデルフォイで受けた「過去、現在、未来を知ろしめす者」に鼎がたどり着くまでは両国の戦争は終わらないという神託に基づいて賢者として有名だったタレスに鼎を贈ったが、彼は自分にはふさわしくないと他の賢者に譲った。結局鼎は七賢人の間でたらいまわしにされてタレスのもとへ帰ってきた。そこで彼はアポロンに奉納し、神託を伝えるピュティア(巫女)がこの鼎に腰を下ろして神託を語ることになった。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「ギリシャ七賢人」の詳細全文を読む 英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Seven Sages of Greece 」があります。 スポンサード リンク
|