|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 世 : [よ, せい] 【名詞】 1. world 2. society 3. age 4. generation ・ 良 : [りょう] 【名詞】 1. good ・ 良き : [よき] 1. (pref) good ・ 友 : [とも] 【名詞】 1. friend 2. companion 3. pal
「主人は冷たい土の中に」(あるじはつめたいつちのなかに、原題:''Massa's in De Cold Ground'')は、1852年にアメリカ合衆国の作曲家、スティーブン・フォスターが作詞・作曲した歌曲である。 == 概要 == 「故郷の人々(スワニー河)」が発表された翌年の1852年に発表された。プランテーションの年老いた主人が亡くなり、そこの奴隷として働いていた黒人らが、優しく皆に慕われていた主人を偲んで嘆き悲しむという内容。フォスターが南部を旅行した際に書かれたプランテーション・ソングの1つであり、表題の"Massa"("Master"の訛り)をはじめフォスターの他のプランテーション・ソングと同様に黒人英語が歌詞に多用されている。 この楽曲の旋律は、ジョセフ・C・ラドゲイト(1864年 - 1947年)が新規に歌詞を付けて1898年に発表した賛美歌"''A friend of Jesus!''"(聖歌519/新聖歌426「世には良き友も」)に転用されている〔A friend of Jesus! (Hymnary.org)〕。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「主人は冷たい土の中に」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|